| 201 |
| OZNÁMENIE |
| Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky |
| Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 29. októbra 1992 bola v Prahe podpísaná Dohoda medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Českej republiky o spoločnom využívaní stanovených informačných a archívnych fondov vzniknutých z činnosti ministerstiev vnútra v oblasti vnútorného poriadku a bezpečnosti. |
| Dohoda nadobudla platnosť 1. januárom 1993 na základe článku 10 dohody. |
| DOHODA |
| medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Českej republiky o spoločnom využívaní stanovených informačných a archívnych fondov vzniknutých z činnosti ministerstiev vnútra v oblasti vnútorného poriadku a bezpečnosti |
| Vláda Slovenskej republiky |
| a |
| vláda Českej republiky, |
| vedené snahou o zachovanie funkčnosti, účelnosti a hospodárnosti informačných a archívnych fondov vzniknutých z činnosti Federálneho ministerstva vnútra, Ministerstva vnútra Slovenskej republiky a Ministerstva vnútra Českej republiky a v záujme zachovania dobrej spolupráce pri ich ďalšom využívaní, |
| sa dohodli na tomto: |
| Článok 1 |
| Obsahom tejto dohody je vymedzenie umiestnenia, vedenia, spravovania, spôsobu využívania a delenia informačných a archívnych fondov, ktoré ostávajú v dočasnom spoločnom využívaní zmluvných strán. |
| Článok 2 |
| (1) Do správy jednej zmluvnej strany a spoločného využívania budú dané tieto fondy: |
| a) základná evidencia páchateľov, |
| b) centrálny register obyvateľov (RC 8000), |
| c) manuálna ústredná evidencia obyvateľov, |
| d) manuálna evidencia žiadostí o víza, |
| e) evidencia cudzineckých spisov, |
| f) evidencia administratívnych vyhostení, |
| g) evidencia občanov zdržujúcich sa trvale v zahraničí, |
| h) operatívno-taktická evidencia vrátane evidencie pátrania po veciach. |
| (2) Likvidácia alebo rozdelenie fondov uvedených v odseku 1 sa vykoná najneskoršie do 20 rokov. |
| (3) Fondy uvedené v odseku 1 písm. a) až g) prejdú do správy Ministerstva vnútra Českej republiky dňom nadobudnutia platnosti tejto dohody. |
| (4) Fond uvedený v odseku 1 písm. h) prejde do správy Ministerstva vnútra Slovenskej republiky dňom nadobudnutia platnosti tejto dohody. |
| (5) Náklady na správu a prevádzkovanie fondov znáša zmluvná strana, ktorá fond spravuje. |
| Článok 3 |
| (1) Za podmienok stanovených vykonávacím protokolom vytvorí Ministerstvo vnútra Českej republiky kópie alebo rozdelí tieto fondy: |
| a) evidenciu základných technických popisov, |
| b) evidenciu vízových cudzincov, |
| c) evidenciu ciest česko-slovenských občanov do nesocialistických štátov, |
| d) index nežiaducich osôb, |
| e) evidenciu blokovaných osôb, |
| f) evidenciu trvale usídlených cudzincov (evidenciu dlhodobo usídlených cudzincov), |
| g) evidenciu trvale usídlených cudzincov (evidenciu dlhodobo usídlených cudzincov zo záujmových oblastí), |
| h) evidenciu žiadateľov o priznanie postavenia utečenca, |
| i) evidenciu šifrových pracovníkov, |
| j) evidenciu záujmových osôb bývalej Štátnej bezpečnosti, |
| k) zmiešané archívne fondy Federálneho ministerstva vnútra, |
| l) depozitár personálnych spisov a archivovaných osobných evidenčných kariet. |
| (2) Fondy uvedené v odseku 1 zostanú do určeného času v správe Ministerstva vnútra Českej republiky, ktoré ich budú prevádzkovať na prospech oboch zmluvných strán. |
| (3) Za podmienok stanovených vykonávacím protokolom budú medzi zmluvné strany rozdelené zmiešané archívne fondy útvarov Pohraničnej polície Federálneho policajného zboru a vojsk ministerstva vnútra; do vytvorenia ich kópií alebo rozdelenia zostanú v správe Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, ktoré ich bude prevádzkovať na prospech oboch zmluvných strán. |
| (4) Za podmienok stanovených vykonávacím protokolom budú medzi zmluvné strany rozdelené ďalšie fondy: |
| a) evidencia dopravných nehôd, |
| b) evidenčno-štatistický systém kriminality, |
| c) záujmové osoby polície, |
| d) mikrofišový dátový fond centrálneho registra obyvateľov (CRO), |
| e) centrálna evidencia obyvateľov (v štádiu projektu),1) |
| f) evidencia chránených osôb, |
| g) evidencia vyrobených občianskych preukazov, |
| h) evidencia vyvážaných, prevážaných a dovážaných zbraní, |
| i) evidencia diplomatických vozidiel, |
| j) evidencia vyhradených štátnych poznávacích značiek, |
| k) evidencia vyrobených vodičských preukazov, |
| l) evidencia vyrobených technických preukazov, |
| m) centrálna dekadaktyloskopická registrácia, |
| n) zbierka stôp, nástrojov a rozlomených cylindrických vložiek, |
| o) ústredná zbierka nábojníc a striel z miest neobjasnených trestných činov. |
| (5) Do termínu rozdelenia zostanú fondy uvedené v odseku 4 v správe Ministerstva vnútra Českej republiky, ktoré ich bude prevádzkovať na prospech oboch zmluvných strán. |
| Článok 4 |
| (1) Zmluvné strany požiadajú vládu Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky o neodkladné vydanie fondov uvedených v článku 3 ods.1 písm. i), j), k). Príslušná zmluvná strana tieto fondy odovzdá druhej zmluvnej strane do 31. decembra 1992. |
| (2) Ostatné fondy uvedené v článku 3 ods.1 budú odovzdané najneskôr do konca roku 1993. |
| Článok 5 |
| Harmonogram plnenia úloh uvedených v článkoch 3 a 4 stanoví vykonávací protokol, ktorého podklad budú tvoriť závery z rokovania Komisie na prípravu, rozdelenie archívov, evidencií všetkých druhov a poznatkových fondov vedených na Federálnom ministerstve vnútra.2) |
| Článok 6 |
| (1) Na zabezpečenie úloh súvisiacich s rozdelením, správou a prevádzkovaním informačných a archívnych fondov minister vnútra Slovenskej republiky a minister vnútra Českej republiky zriadia komisiu paritne zloženú zo zástupcov oboch ministerstiev vnútra. |
| (2) Úlohou komisie bude dbať najmä na dodržiavanie tejto dohody a vykonávacieho protokolu a navrhovať ministrovi vnútra Slovenskej republiky a ministrovi vnútra Českej republiky riešenia prípadných problémov, ktoré vzniknú pri ich realizácii. |
| (3) Podrobnosti o úlohách komisie upraví štatút, ktorý po vzájomnej dohode vydá minister vnútra Slovenskej republiky a minister vnútra Českej republiky. Štatút upraví tiež zloženie a spôsob rokovania komisie a oprávnenia jej členov. |
| Článok 7 |
| Podmienky správy a spoločného užívania fondov a forma a rozsah podielu na ich delení budú upravené vykonávacím protokolom; zmluvné strany sa zaväzujú zabezpečiť správu a prevádzkovanie spoločne využívaných fondov spôsobom, ktorý zachová ich funkčnosť, a vytvoriť také podmienky, aby nemohlo dôjsť k ich zneužitiu. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú s prevzatými materiálmi zaobchádzať podľa vyznačeného stupňa utajenia. |
| Článok 8 |
| Zmluvné strany splnomocňujú ministrov vnútra na dojednanie vykonávacieho protokolu. |
| Článok 9 |
| Dohoda sa uzatvára na dobu 20 rokov. Predĺžiť dobu platnosti možno len dohodou zmluvných strán. |
| Článok 10 |
| Táto dohoda nadobúda platnosť 1. januárom 1993 s výnimkou ustanovenia článku 4 ods.1, ktorý nadobúda platnosť dňom podpisu tejto dohody. |
| Dané v Prahe 29. októbra 1992 v dvoch vyhotoveniach, každé v slovenskom a českom jazyku, pričom obe znenia majú rovnakú platnosť. |
| Za vládu |
| Slovenskej republiky: |
| Vladimír Mečiar v. r. |
| Za vládu |
| Českej republiky: |
| Václav Klaus v. r. |
| Poznámky pod čiarou |
| 1) Skupina expertov v zastúpení obidvoch zmluvných strán posúdi súčasný stav projekčných prác a predloží zmluvným stranám návrh na rozhodnutie o ďalšom postupe. |
| 2) Komisia bola zriadená rozkazom ministra vnútra Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, ministra vnútra Českej republiky a ministra vnútra Slovenskej republiky č. 2/1992. |