| 625 |
| NARIADENIE VLÁDY |
| Slovenskej republiky |
| z 10. novembra 2004, |
| ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 319/2003 Z. z., ktorým sa upravujú podrobnosti o zákaze používania niektorých látok s hormonálnym alebo tyreostatickým účinkom a beta-agonistických látok v chove hospodárskych zvierat v znení nariadenia vlády č. 484/2003 Z. z. |
| Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z. a na vykonanie § 3 ods. 2 a § 25 zákona č. 488/2002 Z. z. o veterinárnej starostlivosti a o zmene niektorých zákonov nariaďuje: |
|
|
| Čl. I |
| Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 319/2003 Z. z., ktorým sa upravujú podrobnosti o zákaze používania niektorých látok s hormonálnym alebo tyreostatickým účinkom a beta-agonistických látok v chove hospodárskych zvierat v znení nariadenia vlády č. 484/2003 Z. z. sa mení a dopĺňa takto: |
| 1. V § 1 sa slovo „transponuje“ nahrádza slovom „preberá“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „č. 1“. |
| 2. § 3 a 4 znejú: |
| „§ 3 |
| Zakazuje sa uvádzať na trh4) látky uvedené |
| a) v prílohe č. 2 v skupine A určené na podávanie zvieratám všetkých druhov, |
| b) v prílohe č. 2 v skupine B určené na podávanie zvieratám, ktorých mäso a výrobky sú určené na ľudskú spotrebu, na iný účel, ako je uvedený v § 5 ods. 3 a § 6a. |
| § 4 |
| Zakazuje sa, ak ide o látky uvedené v prílohe č. 2, a dočasne sa zakazuje, ak ide o látky uvedené v prílohe č. 3, |
| a) podávať tieto látky hospodárskym zvieratám alebo zvieratám z akvakultúry, |
| b) držať zvieratá uvedené v písmene a) na farmách okrem tých, ktoré sú pod úradnou kontrolou, a uvádzať na trh alebo zabíjať hospodárske zvieratá na ľudskú spotrebu, ktoré obsahujú látky uvedené v prílohách č. 2 a 3 alebo v ktorých bola dokázaná prítomnosť takýchto látok, len ak je dokázané, že zvieratá boli ošetrené podľa § 5, 6 alebo § 6a, |
| c) uvádzať na trh zvieratá z akvakultúry a spracované produkty získané z takých zvierat, ktorým boli podávané látky uvedené v prílohách č. 2 a 3, na ľudskú spotrebu, |
| d) uvádzať na trh mäso zo zvierat uvedených v písmene b), |
| e) spracúvať mäso uvedené v písmene d).“. |
| Poznámka pod čiarou k odkazu 4 znie: |
| „4) § 2 písm. c) zákona č. 488/2002 Z. z. o veterinárnej starostlivosti a o zmene niektorých zákonov.“. |
| 3. V § 5 ods. 1 sa slová „§ 3 a § 4 písm. a)“ nahrádzajú slovami „prílohách č. 2 a 3“ a vypúšťajú sa slová „17-beta-estradiol,“. |
| 4. V § 5 ods. 7 sa odkaz 4 nad slovom „predpisu“ nahrádza odkazom 7a. |
| Poznámka pod čiarou k odkazu 7a znie: |
| „7a) Zákon č. 488/2002 Z. z.“. |
| 5. V § 6 odsek 1 znie: |
| „(1) Zákaz podávania látok uvedených v § 4 písm. a) neplatí, ak sa hospodárskemu zvieraťu z dôvodov zootechnického ošetrenia podáva veterinárny liek s estrogénnym účinkom s výnimkou 17-beta-estradiolu a jeho esterových derivátov, s androgénnym alebo gestagénnym účinkom, povolený podľa osobitného predpisu.2)“. |
| 6. V § 6 ods. 6 sa odkaz 4 nad slovom „predpise“ nahrádza odkazom 7a. |
| 7. Za § 6 sa vkladá § 6a, ktorý znie: |
| „§ 6a |
| (1) Podávanie veterinárnych liekov obsahujúcich 17-beta-estradiol alebo jeho esterové deriváty je povolené hospodárskym zvieratám podľa osobitného predpisu2) na |
| a) ošetrenie macerácie alebo mumifikácie plodu, ak ide o hovädzí dobytok, alebo |
| b) ošetrenie pyometry, ak ide o hovädzí dobytok. |
| Ustanovenia § 3 a 12a nie sú dotknuté. |
| (2) Podávanie veterinárnych liekov obsahujúcich 17-beta-estradiol alebo jeho esterové deriváty je povolené hospodárskym zvieratám podľa osobitného predpisu2) pri vyvolávaní estrálneho cyklu, ak ide o hovädzí dobytok, kone, ovce alebo kozy do 14. októbra 2006. Ustanovenie § 3 nie je dotknuté. |
| (3) Ošetrenie podľa odsekov 1 a 2 musí vykonávať veterinárny lekár, ak ide o hospodárske zvieratá, ktoré sú jednoducho identifikovateľné. Toto ošetrenie musí byť zaregistrované veterinárnym lekárom zodpovedným za ošetrenie zvieraťa, ktorý je povinný zaznamenať do registra podľa osobitného predpisu7b) tieto údaje: |
| a) druh podaného lieku, |
| b) druh ošetrenia zvieraťa, |
| c) dátum ošetrenia zvieraťa, |
| d) identifikáciu ošetreného zvieraťa, |
| e) dátum uplynutia ochrannej lehoty. |
| (4) Register podľa odseku 3 musí byť na požiadanie prístupný príslušnému orgánu.7c) |
| (5) Chovateľom dobytka sa zakazuje držať na farmách veterinárne lieky obsahujúce 17-beta-estradiol alebo jeho esterové deriváty.“. |
| Poznámky pod čiarou k odkazom 7b a 7c znejú: |
| „7b) § 57 ods. 3 zákona č.140/1998 Z. z. |
| 7c) § 4 ods. 3 zákona č. 488/2002 Z. z.“. |
| 8. V § 7 ods. 1 sa slová „§ 5 a 6“ nahrádzajú slovami „§ 5 až 6a“. |
| 9. V § 8 ods. 1 sa slová „§ 5 alebo § 6“ nahrádzajú slovami „§ 5, 6 alebo § 6a“ a odkaz 5 nad slovom „trh“ sa nahrádza odkazom 4. |
| 10. V § 8 ods. 1 písm. a) sa slová „§ 5 alebo § 6“ nahrádzajú slovami „§ 5, 6 alebo § 6a“. |
| 11. V § 8 ods. 3 sa odkaz 5 nad slovom „trh“ nahrádza odkazom 4. |
| 12. V § 9 odsek 1 znie: |
| „(1) Dovážať, vyrábať, skladovať, distribuovať, predávať a používať látky uvedené v prílohách č. 2 a 3 môžu len osoby, ktoré majú na to osobitné oprávnenie podľa osobitných predpisov.9)“. |
| 13. V § 9 ods. 2 písm. a) sa slová „§ 3“ nahrádzajú slovami „§ 3 a 4“. |
| 14. V § 9 ods. 2 písm. d) sa slová „ § 5 alebo § 6“ nahrádzajú slovami „§ 5 až 6a“. |
| 15. V § 9 ods. 4 sa odkaz 4 nad slovom „predpisu“ nahrádza odkazom 7a. |
| 16. V § 12 ods. 2 písm. a) prvom bode sa slová „podľa § 3 písm. a)“ nahrádzajú slovami „uvedené v prílohe č. 2 skupine A“. |
| 17. V § 12 ods. 2 písm. a) druhý bod znie: |
| „2. boli podané látky alebo ich lieky uvedené v prílohe č. 2 skupine B a v prílohe č. 3, ak tieto látky alebo lieky neboli podané v súlade s § 5, 6, 6a a 8 a ak neboli dodržané určené ochranné lehoty v súlade s odporúčaniami medzinárodných organizácií,“. |
| 18. Za § 12 sa vkladá § 12a, ktorý znie: |
| „§ 12a |
| Na hospodárske zvieratá, ktorým bol podávaný 17-beta-estradiol alebo jeho esterové deriváty na účely liečebného ošetrenia alebo zootechnického ošetrenia pred 14. októbrom 2004, sa vzťahujú rovnaké ustanovenia ako na látky povolené podľa § 5 ods. 1 na účely liečebného ošetrenia a podľa § 6 na účely zootechnického ošetrenia.“. |
| 19. Doterajšia príloha sa označuje ako príloha č. 1. |
| Názov prílohy č. 1 znie: „Zoznam preberaných právnych aktov Európskych spoločenstiev a Európskej únie“, slová v zátvorke „Úradný vestník Európskych spoločenstiev“ sa nahrádzajú slovami „Ú. v. ES“, na konci sa vypúšťa bodka a vkladajú sa slová „v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/74/ES (Ú. v. EÚ L 262, 14. 10. 2003).“ |
| 20. Za prílohu č. 1 sa dopĺňa príloha č. 2 a príloha č. 3, ktoré znejú: |
| „Príloha č. 2 k nariadeniu vlády č. 319/2003 Z. z. |
| Zoznam zakázaných látok |
| Skupina A |
| 1. tyreostatické látky |
| 2. stilbény, stilbénové deriváty, ich soli a estery |
| Skupina B |
| 1. 17-beta-estradiol a jeho esterové deriváty |
| 2. beta-agonistické látky |
| Príloha č. 3 k nariadeniu vlády č. 319/2003 Z. z. |
| Zoznam dočasne zakázaných látok |
| Látky s estrogénnym účinkom s výnimkou 17-beta-estradiolu a jeho esterových derivátov, s androgénnym a gestagénnym účinkom.“. |
|
|
| Čl. II |
| Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. decembra 2004. |
|
|
| Mikuláš Dzurinda v. r. |