| 132 |
| OZNÁMENIE |
| Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky |
| Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 29. októbra 1992 bola v Prahe podpísaná Dohoda medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Českej republiky o menovom usporiadaní. |
| Dohoda nadobudla platnosť 1. januárom 1993 na základe svojho článku XIII. |
| DOHODA |
| medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Českej republiky o menovom usporiadaní |
| Vláda Slovenskej republiky a vláda Českej republiky, uvedomujúc si potrebu zachovania spoločnej meny a zabezpečenia jej stability ako nevyhnutnej podmienky na plynulý prechod k vlastnej mene a na zachovanie súčasnej úrovne hospodárskych vzťahov medzi oboma štátmi, dohodli sa takto: |
| I. |
| Slovenská republika a Česká republika budú aj naďalej prechodne používať na svojom území ako menu Slovenskej republiky a menu Českej republiky spoločnú menu, ktorej peňažnou jednotkou je koruna česko-slovenská (ďalej len „spoločná mena“). |
| II. |
| Zmluvné strany vytvárajú touto dohodou na zabezpečenie všetkých funkcií spoločnej meny Menový výbor zložený zo zástupcov ústrednej banky Slovenskej republiky a zástupcov ústrednej banky Českej republiky s pôsobnosťou riadiaceho menového orgánu. |
| III. |
| Každá z republík je v Menovom výbore zastúpená guvernérom ústrednej banky a dvoma ním menovanými vedúcimi pracovníkmi tejto ústrednej banky. |
| IV. |
| Menový výbor rozhoduje o všetkých otázkach, ktoré súvisia s fungovaním spoločnej meny a zabezpečením jej stability. |
| Menový výbor |
| a) rozhoduje o emisii bankoviek a mincí a poveruje ústrednú banku Slovenskej republiky alebo ústrednú banku Českej republiky spravovaním zásob bankoviek a mincí spoločnej meny, vydávaním bankoviek a mincí spoločnej meny a účtovaním bankoviek a mincí spoločnej meny v obehu a zásobách; |
| b) stanovuje rozsah obchodov uskutočňovaných ústrednými bankami republík, rozsah úverov nimi poskytovaných, úrokové sadzby, splatnosti a ďalšie podmienky týchto obchodov; |
| c) stanovuje rozsah a formy poskytovania úverov ústredných bánk štátnym rozpočtom, štátnym fondom a orgánom miestnej samosprávy, prípadne ďalším verejným inštitúciám; |
| d) stanovuje minimálnu výšku likvidných prostriedkov, ktoré sú banky a pobočky zahraničných bánk povinné uložiť na účte v ústrednej banke republiky ako povinné minimálne rezervy vrátane ich prípadného úročenia a určenia sankčného úroku za nedodržanie ich výšky; |
| e) určuje pravidlá likvidity, kapitálového vybavenia a ďalšie pravidlá obozretného podnikania bánk a pobočiek zahraničných bánk; |
| f) rozhoduje o zásadných otázkach peňažného obehu, platobného styku a zúčtovania bánk a pobočiek zahraničných bánk; |
| g) vyhlasuje kurz spoločnej meny voči cudzím menám a stanovuje podmienky vymeniteľnosti spoločnej meny voči cudzím menám, prípadne určuje podmienky na usmerňovanie platobnej bilancie Slovenskej republiky a Českej republiky; |
| h) určuje podmienky na usmerňovanie platobného styku so zahraničím; |
| i) koordinuje podmienky hospodárenia s menovými rezervami v zlate a devízových prostriedkoch; |
| j) môže stanovovať minimálne úrokové sadzby z vkladov prijímaných bankami a pobočkami zahraničných bánk a maximálne úrokové sadzby z úverov nimi poskytovaných; |
| k) môže určiť bankám a pobočkám zahraničných bánk maximálny rozsah nimi poskytovaných úverov; |
| l) môže prijímať opatrenia na usmerňovanie hotovostného peňažného obehu. |
| V. |
| Menový výbor pri rozhodovaní postupuje podľa rokovacieho poriadku, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou tejto dohody. |
| VI. |
| Náklady spojené s činnosťou Menového výboru uhrádzajú ústredné banky republík. |
| VII. |
| V súvislosti s ukončením obehu spoločnej meny uskutočnia ústredné banky republík vysporiadanie zostatkov na účtoch jednotlivých hodnôt bankoviek a mincí spoločnej meny, ako aj majetkových práv a záväzkov z obdobia spoločnej meny, a to v súlade so zásadami delenia majetku podľa ústavného zákona o delení majetku federácie. |
| VIII. |
| Zmluvné strany sa zaväzujú zabezpečiť realizáciu rozhodnutí prijatých Menovým výborom na území svojich republík. Za účelom riadenia spoločnej meny sa ďalej zaväzujú zabezpečiť výmenu štatistických dát a informácií medzi oboma republikami, najmenej v rozsahu existujúcom k 31. decembru 1992. |
| IX. |
| Zmluvné strany sa zaväzujú prijať ešte v roku 1992 zákony o ústredných bankách republík, recipovať právnu úpravu v oblasti meny, peňažného obehu a platobného styku, devízového hospodárstva, účtovníctva, štatistiky a bankovníctva platnú na území Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky k 31. decembru 1992. |
| X. |
| Zmluvné strany sa zaväzujú, že nepodniknú žiadne jednostranné kroky, ktoré by narušili stabilitu spoločnej meny. |
| XI. |
| O podmienkach prípravy samostatných mien, zmluvných strán sa dohodnú ministri financií po prerokovaní s guvernérmi ústredných bánk oboch zmluvných strán. |
| XII. |
| Dohoda zaniká na základe dohody oboch zmluvných strán. |
| XIII. |
| Táto dohoda nadobúda platnosť 1. januárom 1993 s výnimkou ustanovenia čl. IX, ktorý nadobúda platnosť dňom podpisu. |
| Dané v dvoch vyhotoveniach v Prahe dňa 29. októbra 1992 v slovenskom a českom jazyku, pričom obidva texty majú rovnakú platnosť. |
| Za vládu Českej republiky: |
| Václav Klaus v. r. |
| Za vládu Slovenskej republiky: |
| Vladimír Mečiar v. r. |
| ROKOVACÍ PORIADOK MENOVÉHO VÝBORU |
| 1. Menový výbor zasadá najmenej dvakrát mesačne striedavo v sídle ústrednej banky Slovenskej republiky v Bratislave a v sídle ústrednej banky Českej republiky v Prahe, ak nebude dohodnuté inak. |
| 2. Zasadania Menového výboru sa zúčastňujú guvernéri ústredných bánk a nimi menovaní členovia Menového výboru. Členovia Menového výboru sa môžu nechať zastúpiť iným členom Menového výboru na základe písomného splnomocnenia. |
| 3. Menový výbor je uznášaniaschopný, ak je prítomná najmenej polovica jeho členov. Za prítomného sa považuje aj člen zastúpený podľa bodu 2. |
| 4. Zasadaniu predsedá guvernér alebo ním poverený zástupca ústrednej banky tej republiky, na území ktorej rokovanie prebieha. |
| 5. Na zasadaní sa môžu zúčastňovať aj osoby prizvané jedným z guvernérov so súhlasom druhého guvernéra a zapisovateľ jednej z ústredných bánk republík a overovateľ zápisu druhej z ústredných bánk republík. |
| 6. Program zasadania Menového výboru stanovuje predsedajúci guvernér po dohode s guvernérom ústrednej banky druhej republiky. |
| 7. Menový výbor rokuje na základe písomných materiálov predložených na jeho zasadaní guvernérmi ústredných bánk obidvoch republík. |
| 8. Písomné materiály musia členovia Menového výboru dostať päť kalendárnych dní pred týmto rokovaním, pokiaľ nebude dohodnuté inak. |
| 9. Menový výbor prijíma rozhodnutia jednoduchou väčšinou hlasov. |
| 10. V prípade rovnosti hlasov určia guvernéri obidvoch ústredných bánk ďalší postup. |
| 11. Rozhodnutia Menového výboru sú záväzné pre všetkých jeho členov. |
| 12. Z rokovania Menového výboru sa vyhotoví zápis, ktorý obsahuje protokol o hlasovaní jednotlivých členov Menového výboru a prijaté rozhodnutia Menového výboru. Zápis sa vyhotoví vo dvoch exemplároch a podpisujú ho guvernéri ústredných bánk oboch republík. O zverejnení zápisu z rokovania Menového výboru rozhoduje Menový výbor. |
| OSOBITNÁ DOHODA K DOHODE MEDZI VLÁDOU SLOVENSKEJ REPUBLIKY A VLÁDOU ČESKEJ REPUBLIKY O MENOVOM USPORIADANÍ |
| Od uvedenej dohody môže odstúpiť každá zo zmluvných strán v prípade, že nastane niektorá z týchto skutočností: |
| a) deficit bežného hospodárenia štátnych, prípadne verejných rozpočtov jednej zo zmluvných strán prekročí 10 % rozpočtových príjmov, |
| b) stav devízových rezerv jednej zo zmluvných strán klesne pod úroveň mesačnej hodnoty dovozu vo voľne vymeniteľných menách, čím sa ohrozí stabilita a vnútorná vymeniteľnosť spoločnej meny, |
| c) nastane špekulatívny pohyb kapitálu z jednej republiky do druhej republiky v rozsahu, ktorý zásadným spôsobom ovplyvňuje fungovanie bankového systému, t.j. v rozsahu väčšom než 5 % celkových vkladov v bankách, |
| d) nedôjde k dohode o zásadných otázkach menovej politiky v Menovom výbore (napr. o otázke kurzu, objemu refinančných úverov, úrokových sadzieb a pod.). |
| Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú koordinovať svoje hospodárske a finančné politiky tak, aby minimálne do 30. 6. 1993 nedošlo k vyššie spomenutým skutočnostiam. |
| Táto osobitná dohoda je neoddeliteľnou súčasťou dohody o menovom usporiadaní uzavretej medzi vládou Slovenskej republiky a Českej republiky. |
| Dané v dvoch vyhotoveniach v Prahe dňa 29. októbra 1992 v slovenskom a českom jazyku, pričom obidva texty majú rovnakú platnosť. |
| Za Českú republiku: |
| Václav Klaus v. r. |
| Za Slovenskú republiku: |
| Vladimír Mečiar v. r. |