| 161 |
| VYHLÁŠKA |
| ministra zahraničných vecí |
| z 13. septembra 1988 |
| o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Čínskej ľudovej republiky o spolupráci v oblasti zdravotníctva a lekárskych vied |
|
|
| Dňa 13. mája 1988 bola v Prahe podpísaná Dohoda medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Čínskej ľudovej republiky o spolupráci v oblasti zdravotníctva a lekárskych vied. Dohoda nadobudla platnosť na základe svojho článku 9 dňom 28. júla 1988. Týmto dňom stratil platnosť Dohovor o zdravotníckej spolupráci medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Čínskej ľudovej republiky z 27. marca 1957. |
| České znenie Dohody sa vyhlasuje súčasne.*) |
| Minister: |
| Ing. Chňoupek v. r. |
| DOHODA
medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Čínskej ľudovej republiky o spolupráci v oblasti zdravotníctva a lekárskych vied |
| Vláda Československej socialistickej republiky a vláda Čínskej ľudovej republiky (ďalej len „zmluvné strany“) |
| v záujme upevňovania a rozvíjania tradičného priateľstva medzi ľudom oboch krajín a ďalšieho rozširovania a rozvoja výmen a spolupráce medzi oboma štátmi v oblasti zdravotníctva a lekárskych vied, |
| vychádzajúc zo skúseností získaných pri vykonávaní Dohovoru o zdravotníckej spolupráci medzi vládou Československej republiky a vládou Čínskej ľudovej republiky podpísaného v Pekingu 27. marca 1957, |
| dohodli sa takto: |
| Článok 1 |
| Zmluvné strany budú spolupracovať a vzájomne si vymieňať skúsenosti najmä v oblasti liečenia, prevencie, hygienickej a protiepidemickej služby, potláčania prenosných chorôb včítane AIDS, ako aj organizácie a riadenia zdravotníctva. Zmluvné strany budú tiež spolupracovať v oblasti ďalšieho vzdelávania lekárov a stredných zdravotníckych pracovníkov. |
| Článok 2 |
| Zmluvné strany si budú navzájom poskytovať materiály spoločného záujmu v oblasti zdravotníctva a lekárskych vied, ako aj odborné lekárske časopisy a budú sa vzájomne informovať o svojich vnútroštátnych predpisoch upravujúcich oblasť zdravotníctva. |
| Článok 3 |
| Zmluvné strany sa budú vzájomne informovať o plánoch lekárskych vedeckých kolokvií, konferencií a sympózií s medzinárodnou účasťou a ďalších akciách usporadúvaných na územiach štátov zmluvných strán týkajúcich sa zdravotníctva a lekárskych vied. |
| Článok 4 |
| Zmluvné strany si budú vzájomne vymieňať delegácie, študijné skupiny a stážistov na návštevu a študijný pobyt s cieľom rokovať o spolupráci, výmene skúseností a zdokonaľovaní znalostí podľa tejto Dohody. |
| Článok 5 |
| Zmluvné strany budú podporovať spoluprácu medzi vysokými školami pripravujúcimi lekárov, lekárskymi výskumnými ústavmi a zdravotníckymi organizáciami. |
| Článok 6 |
| Zmluvné strany sa budú navzájom podporovať a úzko spolupracovať v oblastiach zodpovedajúcich záujmom oboch štátov vo Svetovej zdravotníckej organizácii, v ďalších príslušných medzinárodných organizáciách a na zdravotníckych zasadaniach s medzinárodnou účasťou. |
| Článok 7 |
| Vykonávanie tejto Dohody sa bude finančne zabezpečovať podľa týchto podmienok: |
| 1. Náklady za materiály vymenené podľa článku 2 tejto Dohody uhradí zmluvná strana, ktorá ich poskytne; |
| 2. Vedcom a expertom vysielaným podľa článkov 4 a 5 tejto Dohody uhradí náklady na dopravu do štátu druhej zmluvnej strany a späť vysielajúca zmluvná strana. Počas pobytu v štáte prijímajúcej zmluvnej strany im táto zmluvná strana uhradí výdavky za stravu, ubytovanie, vnútroštátnu dopravu a lekársku starostlivosť v prípade náhleho ochorenia alebo úrazu a poskytne im vreckové; |
| 3. Pacientom, ktorým sa poskytne špeciálna liečba v štáte druhej zmluvnej strany, uhradí všetky potrebné náklady vysielajúca zmluvná strana. |
| Článok 8 |
| Zmluvné strany budú dojednávať dvojročné vykonávacie plány spolupráce v zdravotníctve, ktoré budú obsahovať finančné a organizačné podmienky tejto spolupráce, ako aj jej konkrétny rozsah. |
| Článok 9 |
| Táto Dohoda nadobudne platnosť dňom výmeny nót o jej schválení príslušnými orgánmi štátov zmluvných strán a bude platiť päť rokov. Pokiaľ jedna zo zmluvných strán najmenej šesť mesiacov pred ukončením platnosti tejto Dohody písomne neupovedomí druhú zmluvnú stranu o skončení jej platnosti, bude sa doba platnosti Dohody predlžovať mlčky vždy o ďalších päť rokov. |
| Nadobudnutím platnosti tejto Dohody stráca platnosť Dohovor o zdravotníckej spolupráci medzi vládou Československej republiky a vládou Čínskej ľudovej republiky podpísaný v Pekingu 27. marca 1957. |
| Článok 10 |
| Táto Dohoda sa môže meniť alebo dopĺňať len na základe súhlasu oboch zmluvných strán. |
| Dané v Prahe 13. mája 1988 vo dvoch vyhotoveniach, každé v českom a čínskom jazyku, pričom obe znenia majú rovnakú platnosť. |
| Za vládu |
| Československej socialistickej republiky: |
| J. Prokopec v. r. |
| Za vládu |
| Čínskej ľudovej republiky: |
| Čchen Minžang v. r. |
| Poznámky pod čiarou |
| *) Tu sa uverejňuje slovenský preklad. |