| 231 |
| VYHLÁŠKA |
| Ministerstva kultúry Slovenskej republiky |
| zo 14. augusta 2014, |
| ktorou sa mení vyhláška Ministerstva kultúry Slovenskej republiky č. 253/2010 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon č. 49/2002 Z. z. o ochrane pamiatkového fondu v znení neskorších predpisov |
| Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky podľa § 8 ods. 4, § 33 ods. 11, § 35a ods. 7 a § 39 ods. 9 zákona č. 49/2002 Z. z. o ochrane pamiatkového fondu v znení zákona č. 104/2014 Z. z. (ďalej len „zákon“) ustanovuje: |
|
|
| Čl. I |
| Vyhláška Ministerstva kultúry Slovenskej republiky č. 253/2010 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon č. 49/2002 Z. z. o ochrane pamiatkového fondu v znení neskorších predpisov, sa mení takto: |
| 1. V § 1 ods. 1 písmená c) a d) znejú: |
| „c) podmienkach získania osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti na vykonávanie pamiatkového výskumu (ďalej len „osobitná odborná spôsobilosť“) a predĺženia platnosti osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti, |
| d) výskumnej dokumentácii.“. |
| 2. V § 1 ods. 2 písmeno c) znie: |
| „c) žiadateľom fyzická osoba, ktorá podala žiadosť o vydanie osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti alebo žiadosť o predĺženie platnosti osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti.“. |
| 3. V § 1 ods. 3 sa slová „6 x 9“ nahrádzajú slovami „9 x 13“. |
| 4. V § 2 odseky 2 a 3 znejú: |
| „(2) Komisia overuje osobitnú odbornú spôsobilosť podľa § 8 ods. 2 zákona. |
| (3) K žiadosti o vydanie osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti žiadateľovi, ktorý splnil podmienky podľa § 35a ods. 3 zákona a k žiadosti o predĺženie platnosti osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti žiadateľovi podľa § 35a ods. 4 zákona prijíma komisia uznesenie.“. |
| 5. V § 2 ods. 4 sa slová „návrhu na“ nahrádzajú slovami „žiadosti o“. |
| 6. V § 2 ods. 5 sa slovo „získanie“ nahrádza slovami „vydanie osvedčenia o osobitej odbornej spôsobilosti a žiadostí o predĺženie platnosti osvedčenia o“ a vypúšťa sa slovo „každoročne“. |
| 7. V § 3 ods. 2 písm. a) sa slová „§ 35 ods. 5“ nahrádzajú slovami „§ 35a ods. 3“. |
| 8. V § 3 ods. 2 písm. b) sa slová „§ 35 ods. 6“ nahrádzajú slovami „§ 35a ods. 4“. |
| 9. V § 4 ods. 1 sa slová „§ 35 ods. 3“ nahrádzajú slovami „§ 35a ods. 1“, vypúšťa sa text za bodkočiarkou a bodkočiarka sa nahrádza bodkou. |
| 10. V § 5 ods. 2 písm. b) sa za slovo „vyhodnotenie“ vkladá slovo „kultúrnej“ a za slová „ak bol“ sa vkladá slovo „pamiatkový“. |
| 11. V § 5 ods. 2 písm. h) a i), § 5 ods. 3 a § 6 ods. 3 sa za slovo „reštaurovanie“ vkladajú slová „kultúrnej pamiatky“. |
| 12. V § 7 odsek 1 znie: |
| „(1) Dokladom o postupe a spôsobe skutočne vykonaných prác, realizovaných v jednom odbore pamiatkového výskumu alebo vo viacerých odboroch pamiatkového výskumu je výskumná dokumentácia.“. |
| 13. V § 7 odsek 4 znie: |
| „(4) Výskumná dokumentácia sa odovzdáva ako uzavretý autorizovaný dokument v pevnej väzbe s číslovanými stranami vrátane stanoviska pamiatkového úradu. Súčasťou každej výskumnej dokumentácie je aj jej elektronická verzia, ktorá musí byť obsahovo totožná s vytlačenou verziou. Elektronická verzia sa odovzdáva inštitúciám podľa § 39 ods. 10 a 11 zákona vo formáte zabraňujúcom zmene údajov.“. |
| 14. V § 7 sa vypúšťa odsek 5. |
| Doterajší odsek 6 sa označuje ako odsek 5. |
| 15. V § 8 ods. 1 písm. b) sa slovo „vydáva“ nahrádza slovom „vykonáva“. |
| 16. § 9 a 10 vrátane nadpisov znejú: |
| „§ 9 |
| Dokumentácia urbanisticko-historického výskumu |
| Dokumentácia urbanisticko-historického výskumu vychádza z poznatkov individuálnych architektonicko-historických, umelecko-historických a archeologických výskumov a obsahuje najmä |
| a) základné údaje o území, |
| b) parcelné vymedzenie hraníc územia podľa rozhodnutia o vyhlásení pamiatkového územia, |
| c) údaje o zadaní a spracovaní výskumu vrátane rozhodnutia, na základe ktorého sa vykonáva, |
| d) údaje o územnoplánovacej dokumentácii, podkladoch, prameňoch, použitej literatúre a predchádzajúcich výskumoch, |
| e) historický a urbanisticko-architektonický vývoj územia, |
| f) charakteristiku pamiatkových hodnôt územia s dôrazom na špecifikáciu jednotlivých typov štruktúr a prvkov územia, pôdorysnú dispozíciu, vývoj a súčasný stav parcelácie v pamiatkovom území, charakteristiku spôsobu zástavby, hmotovú skladbu, urbanistickú kompozíciu a rozsah zachovania historickej štruktúry, dominanty a výškové zónovanie jednotlivých blokov zástavby, siluetu, panorámu územia, vyhodnotenie pamiatkových hodnôt pamiatkového územia a odôvodnenie ich ochrany, |
| g) fotografickú dokumentáciu skúmaného územia, najmä historickú a súčasnú fotodokumentáciu a významné interiérové a diaľkové pohľady, |
| h) grafickú dokumentáciu skúmaného pamiatkového územia, najmä mapu širších vzťahov, vymedzenie pamiatkového územia a ochranného pásma, rozbor pamiatkových hodnôt objektov a priestorov v pamiatkovom území, historickú katastrálnu mapu alebo ortofotomapu. |
| § 10 |
| Dokumentácia archeologického výskumu |
| Dokumentácia archeologického výskumu obsahuje najmä |
| a) základné údaje o archeologickom nálezisku, |
| b) údaje o zadaní, metóde, spracovaní a organizácii výskumu, |
| c) topografický, geologický a pedologický opis archeologického náleziska, |
| d) históriu a poznatky z predchádzajúcich výskumov archeologického náleziska, |
| e) výškopisné a polohopisné zameranie plochy archeologického výskumu v normovanom systéme, lokalizáciu archeologického náleziska na aktuálnej katastrálnej mape a výseku mapy v mierke 1 : 10 000, |
| f) opis výskumných prác, nálezových kontextov a vybraných nálezov a preskúmaných objektov v denníku archeologického výskumu a v nálezových listoch alebo v odbornom denníku, |
| g) fotografickú dokumentáciu a grafickú dokumentáciu o priebehu výskumu, spolu s ich zoznamom, z ktorých musia byť zrejmé a nezameniteľné priestorové súvislosti a archeologické situácie, |
| h) fotografickú dokumentáciu a grafickú dokumentáciu vybraných archeologických nálezov, |
| i) inventarizačný súpis všetkých archeologických nálezov vo forme postupne číslovaného prírastkového katalógu obsahujúci stručný odborný opis nálezov, |
| j) odborné posudky, primerané podľa potreby povahe nálezov, |
| k) údaje o použitých podkladoch, prameňoch a literatúre, |
| l) opis priebehu a fotografickú dokumentáciu alebo grafickú dokumentáciu základného konzervovania a reštaurovania nálezov, použité prípravky a metódy, |
| m) administratívnu agendu archeologického výskumu, najmä rozhodnutie, záväzné stanovisko alebo stanovisko krajského pamiatkového úradu, zápisnice z komisií a obhliadok, oznámenie o začatí výskumu a oznámenie o skončení výskumu, |
| n) vyhodnotenie výsledkov archeologického výskumu v písomnej a grafickej podobe, |
| o) návrh režimu ochrany a možnej prezentácie archeologického náleziska.“. |
|
|
| Čl. II |
| Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. septembra 2014. |
|
|
| Marek Maďarič v. r. |