| 537 |
| OZNÁMENIE |
| Ministerstva financií Slovenskej republiky |
| Ministerstvo financií Slovenskej republiky vydalo podľa § 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov |
| opatrenie z 27. decembra 2010 č. MF/027014/2010-74, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 18. decembra 2007 č. MF/26307/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre obchodníkov s cennými papiermi a pobočky zahraničných obchodníkov s cennými papiermi a o zmene a doplnení niektorých opatrení v znení opatrenia z 10. decembra 2008 č. MF/24547/2008-74. |
| Týmto opatrením sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 18. decembra 2007 č. MF/26307/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre obchodníkov s cennými papiermi a pobočky zahraničných obchodníkov s cennými papiermi a o zmene a doplnení niektorých opatrení (oznámenie č. 641/2007 Z. z.) v znení opatrenia z 10. decembra 2008 č. MF/24547/2008-74 (oznámenie č. 593/2007 Z. z.) na účel spresnenia účtovania o hmotnom majetku a o nehmotnom majetku, o vlastných akciách a o derivátoch. |
| Opatrenie nadobúda účinnosť 1. januára 2011. |
| Opatrenie je uverejnené vo Finančnom spravodajcovi č. 13/2010 a možno doň nazrieť na Ministerstve financií Slovenskej republiky a v elektronickej forme na internetovej stránke http://www.finance.gov.sk/. |
| Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 27. decembra 2010 č. MF/27014/2010-74, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 18. decembra 2007 č. MF/26307/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre obchodníkov s cennými papiermi a pobočky zahraničných obchodníkov s cennými papiermi a o zmene a doplnení niektorých opatrení v znení opatrenia z 10. decembra 2008 č. MF/24547/2008-74 Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov ustanovuje: Čl. I Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 18. decembra 2007 č. MF/26307/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre obchodníkov s cennými papiermi a pobočky zahraničných obchodníkov s cennými papiermi a o zmene a doplnení niektorých opatrení (oznámenie č. 641/2007 Z. z.) v znení opatrenia z 10. decembra 2008 č. MF/24547/2008-74 (oznámenie č. 593/2008 Z. z.) sa mení a dopĺňa takto: |
| 1. V § 22 ods. 1 a 4 sa vypúšťa posledná veta. |
| 2. V § 27 odsek 6 znie: |
| „(6) Za deň uskutočnenia účtovného prípadu nadobudnutia hmotného majetku a nadobudnutia nehmotného majetku sa považuje deň jeho zaradenia do užívania. Majetok sa zaradí do užívania v deň, keď sa stane pripraveným na zamýšľané použitie. Za pripravený na zamýšľané použitie sa majetok považuje, ak sú zabezpečené všetky jeho technické funkcie potrebné na jeho užívanie a splnenie povinností podľa osobitných predpisov5a). Uvedením do užívania sa rozumie aj vydanie povolenia na predčasné užívanie stavby5b) alebo rozhodnutia o dočasnom užívaní stavby na skúšobnú prevádzku5c).“. |
| Poznámky pod čiarou k odkazom 5a až 5c znejú: |
| 5a) Napríklad zákon č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov, zákon č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred požiarmi v znení neskorších predpisov, zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. |
| 5b) § 83 zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení zákona č. 229/1997 Z. z.. |
| 5c) § 84 zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.“. |
| 3. V § 32 odsek 5 znie: |
| „(5) Vlastné akcie sa účtujú v menovitej hodnote v pasívach na strane má dať účtu Vlastné akcie účtovej skupiny Základné imanie. Kladný rozdiel medzi menovitou hodnotou vlastných akcií a ich obstarávacou cenou sa účtuje ako zvýšenie emisného ážia na analytickom účte k účtu Emisné ážio a záporný rozdiel sa účtuje ako zníženie emisného ážia. Ak dôjde k predaju vlastných akcií, príslušné vlastné akcie sa odúčtujú v ich menovitej hodnote z účtu Vlastné akcie súvzťažne na ťarchu účtu Pohľadávky voči akcionárom a rozdiel medzi ich predajnou cenou a ich menovitou hodnotou sa súvzťažne účtuje ako zvýšenie emisného ážia, ak je rozdiel kladný a ako zníženie emisného ážia, ak je rozdiel záporný. Ak dôjde k bezodplatnému prevodu vlastných akcií, ich menovitá hodnota sa súvzťažne zaúčtuje na ťarchu účtu Emisné ážio.“. |
| 4. V § 34 ods. 6 sa slovo „súčtoch“ nahrádza slovom „účtoch“. |
| 5. V § 35 odsek 7 znie: |
| „(7) Kúpená opcia sa účtuje ako majetok na účtoch Kúpené call opcie/Kúpené put opcie v účtovej skupine Opcie súvzťažne v prospech záväzku za opčnú prémiu. Vypísaná opcia sa účtuje ako záväzok na účtoch Vypísané call opcie/Vypísané put opcie v účtovej skupine Opcie súvzťažne na ťarchu pohľadávky na opčnú prémiu. Hodnota opčnej prémie je hodnotou opcie ku dňu jej dohodnutia. V deň expirácie opcie sa |
| a) zaúčtuje pohľadávka na odobratie podkladového nástroja ocenená reálnou hodnotou podkladového nástroja alebo pohľadávka na odplatu za dodanie podkladového nástroja a súvzťažne sa zaúčtuje záväzok za odplatu za odobratie podkladového nástroja alebo záväzok na dodanie podkladového nástroja ocenený jeho reálnou hodnotou a odúčtuje sa opcia z účtu Opcie, čim sa vyrovná debetná strana a kreditná strana účtovania operácie kúpy podkladového nástroja v rámci opčného obchodu alebo |
| b) použije účtovníctvo obchodného dňa podľa odseku 5 písm. b) alebo účtovníctvo dňa vyrovnania podľa odseku 5 písm. c).“. |
| 6. § 35 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie: |
| „(8) Ak má účtovná jednotka záväzok na dodanie podkladového nástroja podľa odseku 5 alebo odseku 7 a tento nástroj má v zásobe a neoceňuje ho reálnou hodnotou denne, rozdiel medzi jeho ocenením v zásobe a jeho reálnou hodnotou podľa odseku 5 a odseku 7 pri jeho odúčtovaní zo zásoby sa zaúčtuje súvzťažne na účtoch Zisky/straty z operácií s cennými papiermi alebo Zisky/straty z operácií s devízami a s majetkom a záväzkami ocenenými cudzou menou účtovej skupiny 72 Zisky/straty z operácií s majetkom a záväzkami.“. |
| 7. § 38 vrátane nadpisu znie: |
| „§ 38 |
| Účtovanie o hmotnom majetku a nehmotnom majetku |
| (1) O výdavkoch na obstaranie hmotného majetku a nehmotného majetku sa účtuje na účte Obstaranie hmotného majetku a na účte Obstaranie nehmotného majetku účtovej skupiny 44. Konečný zostatok príslušného účtu obstarania majetku je obstarávacou cenou predmetného majetku. V deň zaradenia do užívania sa majetok preúčtuje na príslušný účet účtovej skupiny 43 Hmotný majetok alebo na príslušný účet účtovej skupiny 47 Nehmotný majetok. |
| (2) Vo vnútornom predpise obchodníka s cennými papiermi sa určí hodnota drobného hmotného majetku a drobného nehmotného majetku, ktorého hodnota jednotlivo je v pomere k celkovej hodnote majetku zanedbateľná a ktorý nemá kľúčový význam pre výkon činnosti obchodníka s cennými papiermi a určí sa, že výdavok na obstaranie takéhoto majetku sa neaktivuje, ale účtuje sa na ťarchu nákladov. |
| (3) Ak sa účtovná jednotka rozhodne nepoužívať ďalej hmotný majetok alebo nehmotný majetok na určený účel, ale ho predať, tento majetok sa preúčtuje na účet Majetok na predaj účtovej skupiny 39.“. |
| 8. V § 43 ods. 5 a 6 sa odkazy 12 a 14 nahrádzajú odkazom 14a. |
| Poznámka pod čiarou k odkazu 14a znie: |
| „14a) Zákon č. 595/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.“. |
| 9. V § 43 ods. 7 písm. b) sa odkaz 12 nahrádza odkazom 14. |
| 10. V § 44 ods. 5 sa slová „§ 33 ods. 4“ nahrádzajú slovami „§ 32 ods. 5“. |
| 11. V nadpise prílohy č. 4 sa vypúšťajú slová „a pobočky zahraničných obchodníkov s cennými papiermi“. |
| 12. V prílohe č. 4 účtovej triede 5 sa za účtovú skupinu 53 vkladá účtová skupina 54, ktorá znie: |
| „54 Základné imanie |
| Upísané základné imanie |
| Pohľadávky voči akcionárom |
| Vlastné akcie“. |
| 13. V prílohe č. 4 účtovej triede 5 účtové skupiny 55 a 56 znejú: |
| „55 Kapitálové fondy |
| Emisné ážio |
| Fond z ocenenia podielov na vlastnom imaní, ktorých ocenenie je vyjadrené v cudzej mene |
| Fond z ocenenia podielov na vlastnom imaní metódou vlastného imania |
| Fond z ocenenia cenných papierov na predaj |
| 56 Fondy tvorené zo zisku |
| Rezervné fondy“. |
| Čl. II |
| Toto opatrenie nadobúda účinnosť 1. januára 2011. |
| Ivan Mikloš |
| podpredseda vlády a minister financií |