| 361 |
| NARIADENIE VLÁDY |
| Slovenskej republiky |
| z 10. mája 2006, |
| ktorým sa ustanovujú podrobnosti o požiadavkách na zotavovacie podujatia a požiadavky na použitie epidemiologicky rizikových potravín na zotavovacích podujatiach |
| Vláda Slovenskej republiky podľa § 44 písm. t) zákona č. 126/2006 Z. z. o verejnom zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov nariaďuje: |
|
|
| § 1 |
| Predmet úpravy |
| Toto nariadenie vlády ustanovuje podrobnosti o |
| a) organizácii zotavovacieho podujatia, |
| b) zdravotnej spôsobilosti dieťaťa, ktoré sa zúčastňuje na zotavovacom podujatí, a vzor písomného vyhlásenia, |
| c) vybavení lekárničky prvej pomoci pre zotavovacie podujatie, |
| d) dennom režime, umiestnení, funkčnom členení, priestorovom usporiadaní, stravovaní a prevádzke zariadenia pre zotavovacie podujatie, |
| e) stravovaní detí na zotavovacom podujatí a o požiadavkách na použitie epidemiologicky rizikových potravín a podmienkach používania niektorých druhov potravín, |
| f) obsahu dokumentácie.1) |
| Organizácia zotavovacieho podujatia |
| § 2 |
| (1) Organizátor zotavovacieho podujatia (ďalej len „organizátor“) je povinný organizovať zotavovacie podujatie tak, aby plnilo výchovné poslanie a posilňovalo zdravie detí; pri jeho organizovaní musí prihliadať na vek a zdravotný stav detí a charakter zotavovacieho podujatia. |
| (2) Organizátor je povinný, ak ďalej nie je ustanovené inak, organizovať zotavovacie podujatie pre deti, ktoré ukončili prvý ročník základnej školy; deti mladšie ako sedem rokov veku sa môžu prijímať na zotavovacie podujatie, ak ich zdravotný stav zodpovedá zameraniu a charakteru zotavovacieho podujatia alebo ak ide o školu v prírode.2) |
| (3) Zotavovacie podujatie, ktoré sa organizuje formou pochodu v rozsahu zodpovedajúcom schopnostiam a veku detí (ďalej len „putovné zotavovacie podujatie“), môže sa organizovať pre deti od 12 rokov veku; deti mladšie ako 12 rokov veku sa môžu prijímať na putovné zotavovacie podujatie, ak sa pravidelne pripravujú na taký spôsob života. |
| (4) Na vodnú turistiku sa môžu prijímať deti, ktoré vedia plávať. |
| § 3 |
| (1) Organizátor v písomnom oznámení o organizovaní zotavovacieho podujatia3) je povinný uviesť |
| a) meno, priezvisko, adresu a telefónne číslo, ak ide o fyzickú osobu; ak ide o právnickú osobu, obchodné meno (názov), sídlo, telefónne číslo organizácie a meno, priezvisko, adresu a telefónne číslo fyzickej osoby konajúcej za právnickú osobu, |
| b) druh, termín a miesto konania zotavovacieho podujatia, |
| c) počet detí a osôb pracujúcich na zotavovacom podujatí v jednotlivých turnusoch, |
| d) spôsob zásobovania pitnou vodou a údaje o kvalite pitnej vody;4) ak ide o umývanie detí vo vodnom toku, aj údaje o kvalite vody vodného toku, |
| e) spôsob stravovania, |
| f) spôsob nakladania s odpadom,5) |
| g) dátum vyhotovenia oznámenia, odtlačok pečiatky a podpis organizátora. |
| (2) Organizátor putovného zotavovacieho podujatia je povinný okrem údajov uvedených v odseku 1 uviesť aj popis trasy putovania. |
| § 4 |
| Zdravotná spôsobilosť dieťaťa |
| (1) Na zotavovacom podujatí sa môže zúčastniť dieťa, ak |
| a) je zdravotne spôsobilé na pobyt v kolektíve aj s ohľadom na charakter zotavovacieho podujatia, |
| b) neprejavuje príznaky akútneho ochorenia, |
| c) nemá nariadené karanténne opatrenie alebo ak v 14 kalendárnych dňoch predchádzajúcich odchodu na zotavovacie podujatie neprišlo do kontaktu s osobou chorou na prenosné ochorenie alebo s osobou podozrivou z nákazy prenosným ochorením. |
| (2) Potvrdenie o zdravotnej spôsobilosti podľa odseku 1 písm. a) vydá zákonnému zástupcovi dieťaťa ošetrujúci lekár najskôr jeden mesiac pred začiatkom zotavovacieho podujatia; ak dieťa užíva lieky alebo jeho zdravotný stav si vyžaduje obmedzenie záťaže, súčasťou potvrdenia sú aj tieto skutočnosti. Skutočnosti uvedené v odseku 1 písm. b) a c) potvrdzuje zákonný zástupca dieťaťa v písomnom vyhlásení. Zákonný zástupca dieťaťa predloží vyhlásenie nie staršie ako jeden deň organizátorovi, ak ide o školu v prírode, vysielajúcej základnej škole alebo vysielajúcemu predškolskému zariadeniu. Vzor vyhlásenia je uvedený v prílohe č. 1. |
| § 5 |
| Odborná spôsobilosť osôb |
| (1) Zdravotnú starostlivosť na zotavovacom podujatí musí zabezpečovať odborne spôsobilá osoba6) (ďalej len „zdravotník“), ktorá získala odbornú spôsobilosť na výkon odborných pracovných činností lekára, sestry, asistenta v odbore verejné zdravotníctvo, diplomovaného asistenta hygieny a epidemiológie a diplomovaného zdravotníckeho záchranára a na výkon rehabilitácie podľa osobitného predpisu.7) |
| (2) S požívatinami a potravinami v rámci stravovania8) na zotavovacom podujatí môžu manipulovať len osoby, ktoré spĺňajú podmienky na výkon epidemiologicky závažných činností.9) |
| § 6 |
| Činnosť zdravotníka a vybavenie lekárničky prvej pomoci |
| (1) Zdravotník pri nástupe detí na zotavovacie podujatie |
| a) prevezme od organizátora lekárničku prvej pomoci pre zotavovacie podujatie; vybavenie lekárničky pre zotavovacie podujatie je uvedené v prílohe č. 2, |
| b) zistí, či zdravotný stav dieťaťa umožňuje jeho prijatie na zotavovacie podujatie, prevezme prihlášku dieťaťa na zotavovacie podujatie a vyhlásenie zákonného zástupcu dieťaťa a doklad o zdravotnej spôsobilosti dieťaťa podľa § 4 ods. 2, |
| c) preverí na mieste konania zotavovacieho podujatia zabezpečenie podmienok na prevádzku zotavovacieho podujatia, |
| d) oboznámi vedúceho zotavovacieho podujatia so zdravotným stavom detí, |
| e) preverí, či deti majú preukaz poistenca. |
| (2) Zdravotník počas zotavovacieho podujatia |
| a) priebežne sleduje zdravotný stav detí a osôb pracujúcich na zotavovacom podujatí, poskytuje prvú pomoc a hlási ochorenia detí a osôb pracujúcich na zotavovacom podujatí lekárovi, ktorý poskytuje zdravotnú starostlivosť v mieste konania zotavovacieho podujatia,10) a príslušnému orgánu verejného zdravotníctva,11) |
| b) ošetruje chorých v izolačných priestoroch a po odchode chorého z izolačných priestorov zabezpečí všetky opatrenia podľa pokynov lekára alebo orgánu verejného zdravotníctva, |
| c) vedie zdravotnícky denník, |
| d) kontroluje hygienu prevádzky, a to |
| 1. ochranu zdrojov pitnej vody pred znečistením; ak je nedostatok pitnej vody alebo sa zmení jej kvalita, upovedomí o tom príslušný orgán verejného zdravotníctva, |
| 2. spôsob nakladania s odpadmi,5) |
| 3. spôsob zabezpečenia hygieny v ošetrovni a v izolačných priestoroch, |
| 4. spôsob zabezpečenia hygieny ostatných priestorov zotavovacieho podujatia, |
| e) kontroluje osobnú hygienu detí, usmerňuje ich otužovanie a zabezpečuje zdravotný dozor pri rekreačnom kúpaní a výletoch, |
| f) podieľa sa na zostavovaní denného režimu detí a jedálneho lístka pre deti, |
| g) zabezpečí, aby k liekom a dokumentácii zotavovacieho podujatia nemali prístup deti ani nepovolané osoby, |
| h) informuje vedúceho zotavovacieho podujatia o všetkých závažných skutočnostiach zistených pri svojej činnosti a o vykonaných opatreniach. |
| (3) Pri hromadnom odchode na zotavovacie podujatie zdravotník zabezpečuje zdravotnú starostlivosť pre zúčastnené osoby počas cesty na zotavovacie podujatie a späť. |
| § 7 |
| Denný režim detí |
| (1) V dennom režime detí na zotavovacom podujatí musí byť určený čas na spánok, osobnú hygienu, stravovanie a ostatné aktivity s ohľadom na vek a zdravotný stav detí.12) |
| (2) Organizátor určí dĺžku spánku sedemročných až desaťročných detí tak, aby nebola kratšia ako desať hodín denne a u starších detí, aby nebola kratšia ako osem hodín denne okrem noci, keď sa organizuje nočná hra. Čas pred uložením na spánok sa musí vyhradiť pre osobné voľno. |
| (3) Čas na osobnú hygienu musí organizátor určiť najmenej polhodinu po prebudení a polhodinu pred uložením na spánok. |
| (4) Pri pohybovej aktivite musí organizátor prihliadať na schopnosti, telesnú zdatnosť, zdravotný stav a záujmy detí. Intenzita pohybovej aktivity sa zvyšuje tak, aby dosiahla vrchol koncom druhej tretiny zotavovacieho podujatia a potom voľne klesala. Tretí deň po začatí zotavovacieho podujatia musí byť odpočinok okrem putovného zotavovacieho podujatia, kde sa prihliada na telesnú zdatnosť a zdravotný stav detí. Presuny putovného podujatia sa môžu vykonávať len za denného svetla. Na zimnom zotavovacom podujatí sa výcvik zimných športov môže určiť najviac na šesť hodín denne, a to tri hodiny dopoludnia a tri hodiny odpoludnia okrem dňa, keď sa koná celodenný výlet. Výcvik alebo iná fyzická záťaž detí do 12 rokov musí byť najneskôr po 90-tich minútach prerušená najmenej 15-minútovou prestávkou. |
| (5) Čas kúpania sa musí určiť tak, aby sa deti nekúpali skôr ako jednu hodinu po hlavnom jedle alebo po intenzívnom cvičení. Kúpanie detí v prírode musí byť prispôsobené počasiu a plaveckým schopnostiam detí. Deti sa môžu kúpať len vo vode, ktorá vyhovuje ukazovateľom kvality vody určenej na kúpanie,13) a pod dozorom osoby pracujúcej na zotavovacom podujatí ako dozor, ktorá je schopná topiacemu sa poskytnúť záchranu. |
| § 8 |
| Zariadenie pre zotavovacie podujatie |
| (1) Zotavovacie podujatie sa môže uskutočňovať v stavbách alebo dočasných stavbách14) (ďalej len „stavba“) a v stanovom tábore so stálou základňou alebo v stanovom tábore vo voľnej prírode (ďalej len „stanový tábor“), ktoré sa musia umiestňovať na |
| a) suchom, bezprašnom a hmyzom nezamorenom pozemku chránenom zeleňou pred zdrojmi znečistenia ovzdušia a zdrojmi hluku, |
| b) pozemku s dobrou prístupovou cestou a bez prístupu hospodárskych zvierat okrem stanového tábora; stanový tábor sa musí umiestňovať mimo zátopových území vodných tokov. |
| (2) Zimné zotavovacie podujatie sa musí uskutočňovať v stavbách, ktoré majú zabezpečené vykurovanie, prívod teplej vody, priestory na sušenie odevov a ukladanie športových potrieb. |
| (3) Priestory v stavbách musia mať vyčlenené priestory na spanie, spoločenskú a športovú činnosť, stravovanie, sušenie odevov a obuvi, priestory na umývanie a sprchovanie, záchody, ošetrovňu a izolačné priestory. Priestory na spanie, spoločenskú a športovú činnosť a stravovanie musia mať prirodzené osvetlenie a vetranie. |
| (4) V stanovom tábore musia byť vyčlenené stany na spanie a na uloženie osobných vecí, stany alebo prístrešky na stravovanie, stany na sušenie odevov a obuvi, prípadne aj stany na spoločenskú činnosť a osobitné priestory na umývanie a sprchovanie a záchody. V stálej stanovej základni musia byť vyčlenené aj priestory na izoláciu chorých. |
| (5) Priestory na spanie v stavbách musia byť oddelené od ostatných priestorov a členené na miestnosti na spanie pre deti a miestnosti na spanie pre vedúcich oddielov alebo vedúcich skupín detí, ktoré bezprostredne nadväzujú na miestnosti na spanie pre deti. Miestnosti na spanie pre deti musia byť oddelené podľa pohlavia. |
| (6) Najmenšia podlahová plocha miestnosti na spanie v stavbách môže byť 3 m2 na jednu osobu, pričom do plochy miestnosti sa nezapočítavajú pôdorysné plochy skríň a lôžok. Poschodové postele sa môžu umiestňovať v miestnosti na spanie, ktorej výška stropu je najmenej 260 cm, pričom horné lôžko nie je vyššie ako 150 cm nad zemou a priestor medzi spodným a horným lôžkom nie je menší ako 100 cm. Horné lôžko poschodovej postele musí byť zabezpečené bočnicou a nepriepustnou podložkou. Poschodové postele môžu používať len deti nad desať rokov veku. |
| (7) Stany, ktoré sú určené na spanie vedúcich oddielov alebo vedúcich skupín detí musia bezprostredne nadväzovať na stany určené na spanie detí. Stany určené na spanie detí musia byť oddelené podľa pohlavia. |
| (8) Priestory v stanoch na spanie a uloženie osobných vecí musia byť izolované od zeme proti vlhkosti a chladu. Stany postavené na jednom mieste dlhšie ako 21 dní musia mať izolujúcu podlahu na celej ploche stanu. Ak sú v stanoch lôžka, tie musia byť umiestnené 40 cm nad zemou. |
| (9) Najmenšia podlahová plocha priestorov na spoločenskú činnosť v stavbách môže byť 1 m2 na jedno dieťa. Veľkosť podlahových priestorov na spoločenskú činnosť žiakov a detí predškolského veku v škole v prírode15) upravuje osobitný predpis.16) |
| (10) Ak stravovanie detí nie je zabezpečené v zariadení spoločného stravovania,17) priestory na stravovanie v stavbách musia byť umiestnené oddelene od ostatných priestorov a členené na jedáleň, kuchyňu, hrubú prípravovňu, sklady, šatne a zariadenia na osobnú hygienu zamestnancov stravovacej prevádzky. Najmenšia podlahová plocha jedálne môže byť 1 m2 na jedného stravníka v jednej zmene. Veľkosť podlahovej plochy jedálne v škole v prírode upravuje osobitný predpis.16) Na priestory, ktoré sú určené na stravovanie detí na zotavovacom podujatí organizovanom v stavbách, sa uplatňujú aj požiadavky ustanovené v odseku 11. |
| (11) Priestory na stravovanie v stanovom tábore so stálou základňou sa musia členiť na jedáleň, kuchyňu, umyváreň riadu a skladovacie priestory. Priestory okrem ohniska musia byť zastrešené a chránené pred vonkajšími nepriaznivými vplyvmi. V kuchyni musí byť zabezpečený dostatok pracovných plôch. Samostatné pracovné plochy, ktorými sú aj dosky z materiálu vhodného pre kontakt s potravinami, musia byť označené a vyčlenené osobitne na prácu s tepelne neopracovanými potravinami a osobitne s tepelne opracovaným pokrmom. Skladované potraviny sa nesmú vzájomne ovplyvňovať a ani nesmú byť nežiaduco ovplyvňované vonkajšími vplyvmi. Umývanie kuchynského a jedálenského riadu musí byť oddelené. Tento riad sa môže umývať len v pitnej vode.4) |
| (12) Priestory na umývanie a sprchovanie v stavbách musia byť oddelené podľa pohlavia detí a usporiadané tak, aby na umývanie pripadol jeden výtokový kohút s odpadovým žľabom alebo jedno umývadlo na päť detí a na sprchovanie jedna sprchová ružica na 25 detí. V týchto priestoroch musia mať deti možnosť denného umytia a sprchovania v teplej vode. Priestory na umývanie a sprchovanie musia byť zriadené na spádovej strane a najmenej 25 m od studne. |
| (13) Priestory na umývanie a sprchovanie v stanovom tábore musia byť kryté, oddelené podľa pohlavia detí a usporiadané tak, aby na umývanie pripadol jeden výtokový kohút s odpadovým žľabom alebo pripadlo jedno umývadlo na päť detí a na sprchovanie pripadla jedna sprchová ružica na 25 detí. V týchto priestoroch musia mať deti možnosť umyť sa a sprchovať v teplej vode najmenej jedenkrát v týždni. Priestory na umývanie a sprchovanie musia byť zriadené na spádovej strane a najmenej 25 m od studne. |
| (14) V stanovom tábore sa môže v ojedinelých prípadoch zabezpečovať denné umývanie detí priamo vo vodnom toku, ktorého voda vyhovuje ukazovateľom kvality vody určenej na kúpanie.13) Na čistenie zubov musí byť zabezpečená aj v takých prípadoch pitná voda.4) |
| (15) V stavbách a v stanovom tábore so stálou základňou sa môžu zriaďovať splachovacie alebo suché záchody; musia byť usporiadané tak, aby boli oddelené podľa pohlavia detí a aby pripadli dva záchody na 20 dievčat, jeden ďalší záchod na ďalších 20 dievčat a jeden záchod a jeden pisoár na 20 chlapcov. Príchod k záchodom musí byť v noci osvetlený. |
| (16) Záchody v stavbách a stanovom tábore musia byť umiestnené najmenej 25 m od zdroja pitnej vody v závislosti od povahy terénu, spravidla 50 m od stravovacieho zariadenia v smere prevládajúcich vetrov, a najmenej 25 m od posledného ubytovacieho miesta. V blízkosti záchodov musí byť zariadenie na umytie rúk. |
| (17) V stanovom tábore musia byť záchody usporiadané ako zákopové latríny, najmenej 35 cm hlboké a mimo vodohospodársky chráneného územia. Latríny sa musia denne prevrstvovať zeminou s vhodným dezinfekčným prostriedkom a pred opustením táboriska sa musia zasypať zeminou a označiť. Zákopové latríny musia byť usporiadané tak, aby pripadli dve latríny na 20 dievčat, jedna ďalšia latrína na ďalších 20 dievčat a jedna latrína na 20 chlapcov. |
| (18) Ošetrovňa a izolačný priestor v stavbách musia byť oddelené od ostatných častí zariadenia; musia mať oddelené priestory podľa pohlavia, umývadlo s tečúcou pitnou vodou, musia byť vykurované a musí byť v nich možnosť použitia teplej vody. Izolačné priestory musia byť riešené so samostatnými zariadeniami na osobnú hygienu detí. Najmenšia podlahová plocha izolačného priestoru môže byť 5 m2 na jedného chorého. Jeho usporiadanie musí byť také, aby na 30 detí pripadlo jedno lôžko. Lôžka nesmú byť poschodové. |
| (19) Ošetrovňa a izolačný priestor sa nesmú používať na ubytovanie zdravotníka. |
| (20) Vonkajšie priestory zariadenia na zotavovacie podujatie sa musia členiť na ihriská a priestory na pohybovú činnosť detí. |
| § 9 |
| Stravovanie |
| (1) Stravovanie detí musí byť zabezpečené s prihliadnutím na ich vek, zdravotný stav a fyzickú záťaž, pričom podávaná strava musí byť zdravotne neškodná a výživovo hodnotná.18) |
| (2) Denná strava sa podáva podľa jedálneho lístka; musí pozostávať z raňajok, desiatej, obeda, olovrantu a večere. Interval medzi jednotlivými jedlami môže byť najviac tri hodiny. Pri činnostiach mimo priestorov zariadenia pre zotavovacie podujatie sa v prípade potreby môžu raňajky zlučovať s desiatou a obed s olovrantom. Čas podávania hlavného jedla od skončenia jeho prípravy môže byť najviac dve hodiny. Nápoje musia byť zabezpečené po celý deň; ak nie sú v spotrebiteľskom balení, musia sa podávať z krytých nádob s výpustným kohútikom. |
| (3) Na zotavovacom podujatí sa na prípravu pokrmov nesmú používať epidemiologicky rizikové potraviny. |
| (4) Epidemiologicky rizikové potraviny sú potraviny, ktoré |
| a) neprechádzajú pri výrobe technologickým postupom, ktorý ničí alebo odstraňuje choroboplodné zárodky, |
| b) prechádzajú technologickým postupom, ktorý nezaručuje úplné zničenie alebo odstránenie choroboplodných zárodkov, |
| c) prechádzajú fázovými technologickými postupmi, ktoré choroboplodné zárodky najprv zničia, ale následne pri konečnom spracovaní nevylučujú riziko opakovanej kontaminácie choroboplodnými zárodkami. |
| (5) Epidemiologicky rizikové potraviny, ktoré sa na zotavovacom podujatí nesmú používať, niektoré druhy potravín, ktoré možno použiť len pri dodržaní ustanovených technologických podmienok, a technologické podmienky na použitie niektorých druhov epidemiologicky rizikových potravín sú uvedené v prílohe č. 3. |
| (6) Pri putovnom zotavovacom podujatí sa na raňajky musí podávať teplý nápoj a jedno z hlavných jedál musí byť teplé. |
| (7) Ak stravovanie detí nie je zabezpečené v zariadení spoločného stravovania, prípravu stravy môžu zabezpečovať osoby pracujúce na zotavovacom podujatí a deti za podmienok uvedených v odseku 8 spôsobom, ktorý zabezpečí zdravotnú neškodnosť podávaných pokrmov. |
| (8) Deti sa môžu podieľať na príprave stravy len pred jej tepelným spracovaním a pri pomocných prácach. V stanovom tábore sa deti môžu podieľať na celej príprave stravy a jej výdaji, len ak sú pod dozorom osoby pracujúcej na zotavovacom podujatí a ak sú dodržané zásady osobnej hygieny a prevádzkovej hygieny. |
| Prevádzka zariadenia pre zotavovacie podujatie |
| § 10 |
| (1) Zariadenie pre zotavovacie podujatie musí byť zabezpečené dostatočným množstvom pitnej vody tak, aby postačovala na pitie, čistenie zubov, varenie, umývanie riadu a na prevádzku ošetrovne a izolačného priestoru. Na putovnom zotavovacom podujatí a v stanovom tábore sa môže pitná voda odoberať len z vodných zdrojov, ktorých voda zodpovedá požiadavkám na kvalitu pitnej vody.4) V prípade obmedzeného množstva pitnej vody sa na účely osobnej hygieny okrem čistenia zubov a na upratovanie môže používať voda, ktorá zodpovedá požiadavkám na kvalitu vody na kúpanie.13) V mimoriadnych situáciách, v ktorých sa vyžaduje dovoz pitnej vody, postupuje sa podľa pokynov príslušného orgánu verejného zdravotníctva. |
| (2) Na zotavovacom podujatí musí byť zabezpečené plynulé nakladanie s odpadmi5) a odstraňovanie splaškových vôd tak, aby nebola ohrozená zdravotná bezchybnosť povrchových a podzemných vôd. |
| § 11 |
| (1) Pred začiatkom zotavovacieho podujatia a medzi jeho jednotlivými turnusmi musí byť zabezpečené upratovanie celého zariadenia zotavovacieho podujatia vrátane vonkajších priestorov. |
| (2) Počas zotavovacieho podujatia musí byť zabezpečené denné upratovanie všetkých priestorov a dezinfekcia zariadení na osobnú hygienu. Denné upratovanie miestností na spanie určených pre deti môžu vykonávať deti len pod vedením osoby poverenej výchovou detí. |
| (3) Posteľná bielizeň sa musí vymieňať podľa potreby, najmenej jedenkrát za 14 dní, vždy pred použitím lôžka iným dieťaťom, po znečistení alebo po chorobe dieťaťa. Pri výskyte prenosného ochorenia môže s bielizňou manipulovať dospelá osoba podľa pokynov lekára alebo príslušného orgánu verejného zdravotníctva. |
| § 12 |
| Dokumentácia |
| Povinná dokumentácia1) zotavovacieho podujatia musí obsahovať |
| a) zoznam detí zúčastnených na zotavovacom podujatí s uvedením mena, priezviska a trvalého bydliska, |
| b) zoznam osôb pracujúcich na zotavovacom podujatí s uvedením mena, priezviska, trvalého bydliska, povolania a zamestnávateľa, |
| c) prihlášky detí na zotavovacie podujatie, |
| d) vyhlásenia zákonných zástupcov detí podľa § 4 ods. 2, |
| e) zdravotnícky denník. |
|
|
| § 13 |
| Účinnosť |
| Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. júna 2006. |
|
|
| v z. Pál Csáky v. r. |
|
|
| Príloha č. 1 k nariadeniu vlády č. 361/2006 Z. z. |
| .png)
|
| Príloha č. 2 k nariadeniu vlády č. 361/2006 Z. z. |
| VYBAVENIE LEKÁRNIČKY PRVEJ POMOCI PRE ZOTAVOVACIE PODUJATIE |
| Liek | Počet kusov | ATC klasifikácia | Lieky proti zvracaniu pri cestách autom, autobusom, lietadlom | 20 tbl. | A04AD | Lieky proti bolesti hlavy, zubov | 20 tbl. | N02BE71 | Lieky proti kŕčovitým bolestiam (menštruačné bolesti, koliky) | 20 tbl. | M01AE01 | Lieky proti horúčke | 100 tbl. | N02BA | Lieky proti hnačkám | 100 tbl. | A07BA01 | Lieky proti zápche | 20 tbl. | A06AB08 | Lieky proti páleniu záhy | 1 balenie | A02AB03 | Lieky proti kožnej plesni | 1 balenie | D01AE15 | Lokálne prípravky na kožné alergie, po uštipnutí hmyzom a pod. | 2 balenia | D04AA13 | Lieky na alergiu na slnko, uštipnutie | 30 tbl. | R06AX | Lokálne prípravky pri spálení kože | 4 balenia | D03AX03 | Lokálne prípravky na drobné rany | 5 balení | D06AX | Lokálne prípravky pri poraneniach mäkkých tkanív a kĺbov po úraze | 10 balení | C05BA01 | Lokálne prípravky na opar po opaľovaní | 1 balenie | D06BB06 | Očné kvapky - proti zápalu spojoviek aj alergickému | 3 balenia | S01AA30 | Kvapky do nosa | 2 balenia | R01AA05 | Kvapky do ucha | 2 balenia | S02CA | Dezinfekčné prostriedky | 5 balení | D08AJ | Dezinfekčné prostriedky na hubenie hmyzu | 2 balenia | | Repelentné prostriedky na odpudenie hmyzu, najmä komárov | 4 balenia | | Lekársky teplomer | 1 ks | | Obväzový materiál (gáza hydrofilná skladaná sterilná - 10 ks, trojrohá šatka látková - 3 ks, PVC rúška
- 1 ks, náplasť hladká - 3 bal., obväz hotový sterilný - 10 ks, ovínadlo hydrofilné sterilné - 40 ks,
ovínadlo elastické - 10 ks, rýchloobväz - 2 bal., náplasť s vankúšikom - 10 ks, dlaha - 2 ks ) | Rukavice jednorazové | 2 ks | | Zatváracie špendlíky | 10 ks | | Malé nožnice | 1 ks | | Pinzeta | 1 ks | | |
| Poznámka: |
| Vybavenie lekárničky prvej pomoci pre zotavovacie podujatie platí pre zotavovacie podujatie na počet 80 detí. Pri zvýšenom počte detí sa musí vybavenie liekmi a zdravotníckym materiálom primerane doplniť. |
| Príloha č. 3 k nariadeniu vlády č. 361/2006 Z. z. |
| EPIDEMIOLOGICKY RIZIKOVÉ POTRAVINY, NIEKTORÉ DRUHY POTRAVÍN, KTORÉ SA MÔŽU POUŽÍVAŤ LEN PRI DODRŽANÍ USTANOVENÝCH TECHNOLOGICKÝCH PODMIENOK, A TECHNOLOGICKÉ PODMIENKY NA POUŽITIE NIEKTORÝCH DRUHOV EPIDEMIOLOGICKY RIZIKOVÝCH POTRAVÍN |
| A. Epidemiologicky rizikové potraviny |
| 1. Mleté a sekané mäsá z distribučnej siete a výrobky z nich |
| 2. Nedostatočne tepelne spracované mäsá |
| 3. Jaternice, zabíjačková kaša, tlačenka, krvné tučnice |
| 4. Surové mäsá typu tatársky biftek |
| 5. Nekonzervované rybie výrobky |
| 6. Všetky výrobky s aspikom a rôsolom |
| 7. Majonéza a všetky výrobky s majonézou |
| 8. Tepelne nespracované vajcia a tepelne nedostatočne spracované vajcia |
| 9. Mäkké cukrárske výrobky |
| 10. Šľahačka a smotana bez tepelnej úpravy a výrobky z nich |
| 11. Zmrzlina vrátane zmrzliny pripravovanej na mieste |
| 12. Huby okrem húb získaných z distribučnej siete |
| 13. Tvaroh domácej výroby |
| 14. Pečeňový syr, pečeňovky, čajovky, maslovky a podobne |
| 15. Bryndza |
| 16. Vnútornosti okrem bravčovej, teľacej a hydinovej pečene |
| 17. Nepasterizované mlieko |
| B. Vybrané druhy potravín, ktoré sa môžu používať len pri dodržaní ustanovených technologických podmienok, a technologické podmienky na použitie niektorých druhov epidemiologicky rizikových potravín |
| 1. Nátierky |
| – musia byť spracované zásadne z čerstvých surovín a podávané najneskôr do dvoch hodín po spracovaní, pri zabezpečení chladenia od 0 do 4 oC najneskôr do troch hodín |
| 2. Mlieko a mliečne výrobky typu smotanových krémov |
| – sa môžu podávať len do dátumu spotreby, resp. do dátumu minimálnej trvanlivosti |
| 3. Mäkké salámy a údeniny |
| – sa môžu podávať len po tepelnom spracovaní, pričom sa musia spotrebovať v deň nákupu |
| 4. Suroviny a požívatiny určené na ďalšiu prípravu |
| – sa nesmú predvárať deň vopred (vajíčka, zemiaky, ryža, cestoviny) |
| 5. Mleté mäso |
| – sa môže pripravovať len z čerstvého surového mäsa a musí byť tepelne spracované najneskôr do troch hodín |
| Poznámky pod čiarou |
| 1) § 28 ods. 2 písm. h) zákona č. 126/2006 Z. z. o verejnom zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov. |
| 2) § 8 zákona č. 279/1993 Z. z. o školských zariadeniach v znení neskorších predpisov. |
| 3) § 28 ods. 2 písm. b) zákona č. 126/2006 Z. z. |
| 4) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 354/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na vodu určenú na ľudskú spotrebu a kontrolu kvality vody určenej na ľudskú spotrebu. |
| 5) § 39 ods. 4 zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov. |
| 6) § 28 ods. 2 písm. d) zákona č. 126/2006 Z. z. |
| 7) Príloha č. 2 k nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 742/2004 Z. z. o odbornej spôsobilosti na výkon zdravotníckeho povolania. |
| 8) § 9 ods. 5 písm. d) zákona č. 126/2006 Z. z. |
| 9) § 33 ods. 11 písm. d) zákona č. 126/2006 Z. z. |
| 10) § 28 ods. 2 písm. f) zákona č. 126/2006 Z. z. |
| 11) § 3 ods. 1 písm. c) zákona č. 126/2006 Z. z. |
| 12) § 28 ods. 2 písm. c) zákona č. 126 /2006 Z. z. |
| 13) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 252/2006 Z. z. o podrobnostiach o prevádzke kúpalísk a podrobnostiach o požiadavkách na kvalitu vody kúpalísk, vody na kúpanie a jej kontrolu. |
| 14) Zákon č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov. |
| 15) § 8 zákona č. 279/1993 Z. z. |
| 16) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 362/2006 Z. z. o podrobnostiach o požiadavkách na výchovné a výchovno-vzdelávacie zariadenia pre deti a mladistvých. |
| 17) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 298/2006 Z. z. o podrobnostiach o požiadavkách na zariadenia spoločného stravovania. |
| 18) § 29 ods. 3 písm. f) zákona č. 126/2006 Z. z. |