| 544 |
| VYHLÁŠKA |
| Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky |
| z 23. novembra 2005, |
| ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 327/2005 Z. z. o poskytovaní právnej pomoci osobám v materiálnej núdzi a o zmene a doplnení zákona č. 586/2003 Z. z. o advokácii a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 8/2005 Z. z. |
| Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky podľa § 26 písm. a) až c) zákona č. 327/2005 Z. z. o poskytovaní právnej pomoci osobám v materiálnej núdzi a o zmene a doplnení zákona č. 586/2003 Z. z. o advokácii a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 8/2005 Z. z. (ďalej len „zákon“) ustanovuje: |
|
|
| § 1 |
| Táto vyhláška upravuje |
| a) vzor žiadosti o poskytnutie právnej pomoci podľa § 10 ods. 1 zákona a zoznam dokladov preukazujúcich skutočnosti uvedené v žiadosti, |
| b) vzor žiadosti o poskytnutie právnej pomoci v cezhraničnom spore podľa § 18 ods. 1 zákona a zoznam dokladov preukazujúcich skutočnosti uvedené v žiadosti a |
| c) vzor na postúpenie žiadosti o poskytnutie právnej pomoci v cezhraničnom spore podľa § 23 ods. 1 písm. b) zákona, |
| d) vzor žiadosti o poskytnutie právnej pomoci v azylovej veci podľa § 24b ods. 1 zákona, |
| e) vzor žiadosti o poskytnutie právnej pomoci v konaní o administratívnom vyhostení, v konaní o zaistení štátneho príslušníka tretej krajiny alebo v konaní o zaistení žiadateľa o udelenie azylu podľa § 24c ods. 2 zákona, |
| f) vzor žiadosti o poskytnutie právnej pomoci súvisiacej s oznamovaním protispoločenskej činnosti podľa § 24f ods. 2 a § 24g ods. 2 zákona, |
| g) vzor žiadosti o poskytnutie právnej pomoci v konaní o oddlžení. |
| § 2 |
| (1) Žiadosť o poskytnutie právnej pomoci podľa § 10 ods. 1 zákona sa podáva na tlačive, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 1. |
| (2) Žiadosť o poskytnutie právnej pomoci v cezhraničnom spore podľa § 18 ods. 1 zákona sa podáva na tlačive, ktorého vzor je uvedený v osobitnom predpise.1) |
| (3) Žiadosť o poskytnutie právnej pomoci v cezhraničnom spore, ktorú podáva tuzemská oprávnená osoba, sa postupuje príslušnému orgánu na tlačive, ktorého vzor je uvedený v osobitnom predpise.2) K žiadosti sa pripoja doklady, ktoré vyžaduje príslušný orgán iného členského štátu Európskej únie na posúdenie skutočností uvedených v žiadosti. |
| (4) Žiadosť o poskytnutie právnej pomoci v azylovej veci podľa § 24b ods. 1 zákona sa podáva na tlačive, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 2. |
| (5) Žiadosť o poskytnutie právnej pomoci v konaní o administratívnom vyhostení, v konaní o zaistení štátneho príslušníka tretej krajiny alebo v konaní o zaistení žiadateľa o udelenie azylu podľa § 24c ods. 2 zákona sa podáva na tlačive, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 3. |
| (6) Žiadosť o poskytnutie právnej pomoci súvisiacej s oznamovaním protispoločenskej činnosti podľa § 24f ods. 2 a § 24g ods. 2 zákona sa podáva na tlačive, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 4. |
| (7) Žiadosť o poskytnutie právnej pomoci v konaní o oddlžení sa podáva na tlačive, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 5. |
| § 3 |
| (1) Dokladom preukazujúcim skutočnosti uvedené v žiadosti o poskytnutie právnej pomoci podľa § 10 ods. 1 zákona je v prípade |
| a) príjmu zo závislej činnosti potvrdenie od zamestnávateľa, |
| b) dávky nemocenského poistenia a dávky v nezamestnanosti potvrdenie Sociálnej poisťovne, |
| c) dávky dôchodkového poistenia potvrdenie pošty alebo Sociálnej poisťovne, |
| d) dávky z povinného zahraničného poistenia obdobného druhu ako sociálneho poistenia potvrdenie banky, Sociálnej poisťovne alebo iného príslušného orgánu, ktorý dávku priznal, |
| e) príjmu zo starobného dôchodkového sporenia doplnkového dôchodkového sporenia, životného poistenia, účelového sporenia potvrdenie životnej poisťovne, doplnkovej dôchodkovej spoločnosti alebo inej inštitúcie, kde žiadateľ sporil, |
| f) dávky úrazového poistenia potvrdenie pošty alebo Sociálnej poisťovne, |
| g) dávky garančného poistenia potvrdenie pošty alebo Sociálnej poisťovne, |
| h) dávky a príspevkov v hmotnej núdzi právoplatné rozhodnutie o priznaní dávky a príspevkov v hmotnej núdzi a potvrdenie o poberaní dávky a príspevkov v hmotnej núdzi, |
| i) náhrady príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti potvrdenie od zamestnávateľa, |
| j) peňažného príspevku za opatrovanie potvrdenie príslušného úradu práce, sociálnych vecí a rodiny, |
| k) výživného právoplatný rozsudok súdu, ak táto vyhláška neustanovuje inak, prípadne rozhodnutie príslušného úradu práce, sociálnych vecí a rodiny, ak sa poskytuje náhradné výživné, |
| l) neplatenia výživného povinnou osobou čestné vyhlásenie žiadateľa, |
| m) príjmov zo samostatnej zárobkovej činnosti, nájmu a podnájmu čestné vyhlásenie žiadateľa a kópia posledného podaného daňového priznania, prípadne potvrdenie príslušného daňového úradu o jednotlivých čiastkových základoch dane a o uplatnení daňového bonusu za posledné zdaňovacie obdobie, |
| n) príjmov z účasti v obchodnej spoločnosti čestné vyhlásenie žiadatela a kópia posledného podaného daňového priznania, prípadne potvrdenie príslušného daňového úradu o jednotlivých čiastkových základoch dane a o uplatnení daňového bonusu za posledné zdaňovacie obdobie, potvrdenie o vyplatenom podiele na zisku, prípadne vyrovnacom podiele alebo podiele na likvidačnom zostatku, |
| o) príjmov z funkcie štatutárneho orgánu obchodnej spoločnosti čestné vyhlásenie žiadateľa a kópia posledného podaného daňového priznania, prípadne potvrdenie príslušného daňového úradu o jednotlivých čiastkových základoch dane a o uplatnení daňového bonusu za posledné zdaňovacie obdobie, potvrdenie o vyplatenej odmene za výkon funkcie štatutárneho orgánu, |
| p) iných príjmov čestné vyhlásenie žiadateľa, |
| r) vlastníctva nehnuteľností, umeleckých diel a predmetov, hnuteľných vecí vyššej hodnoty napríklad výpis z listu vlastníctva, kúpna zmluva, znalecký posudok alebo čestné vyhlásenie žiadateľa, |
| s) pohľadávok z cenných papierov, vkladov a úspor napríklad zmluva alebo čestné vyhlásenie žiadateľa. |
| (2) Dokladmi preukazujúcimi skutočnosti uvedené v žiadosti o poskytnutie právnej pomoci v cezhraničnom spore podľa § 18 ods. 1 zákona sú obdobné doklady ako doklady uvedené v odseku 1 vydané príslušnými orgánmi iného členského štátu Európskej únie. |
| (3) Dokladmi preukazujúcimi skutočnosti uvedené v žiadosti o poskytnutie právnej pomoci v azylovej veci podľa § 24b ods. 1 zákona a v žiadosti o poskytnutie právnej pomoci v konaní o administratívnom vyhostení, v konaní o zaistení štátneho príslušníka tretej krajiny alebo v konaní o zaistení žiadateľa o udelenie azylu podľa § 24c ods. 2 zákona, sú obdobné doklady ako doklady uvedené v odseku 1. |
|
|
| § 4 |
| Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 2006. |
|
|
| v z. Lucia Žitňanská v. r. |
|
|
| Príloha č. 1 k vyhláške č. 544/2005 Z. z. |
| Ziadost o poskytnutie právnej pomoci |
| .png)
|
| Príloha č. 2 k vyhláške č. 544/2005 Z. z. |
| ŽIADOSŤ O POSKYTNUTIE PRÁVNEJ POMOCI V AZYLOVEJ VECI |
| .png)
|
| Príloha č. 3 k vyhláške č. 544/2005 Z. z. |
| ŽIADOSŤ O POSKYTNUTIE PRÁVNEJ POMOCI V KONANÍ O ADMINISTRATÍVNOM VYHOSTENÍ, V KONANÍ O ZAISTENÍ ŠTÁTNEHO PRÍSLUŠNÍKA TRETEJ KRAJINY A V KONANÍ O ZAISTENÍ ŽIADATEĽA O UDELENIE AZYLU |
| (N).png)
|
| Príloha č. 4 k vyhláške č. 544/2005 Z. z. |
| Žiadosť o poskytnutie právnej pomoci súvisiacej s oznamovaním protispoločenskej činnosti |
| .png)
|
| Príloha č. 5 k vyhláške č. 544/2005 Z. z. |
| Žiadosť o poskytnutie právnej pomoci v konaní o oddlžení |
| .png)
|
| Poznámky pod čiarou |
| 1) Rozhodnutie Komisie 2004/844/ES z 9. novembra 2004, ktorým sa stanovuje forma žiadostí o právnu pomoc podľa smernice Rady 2003/8/ES na zlepšenie prístupu k spravodlivosti pri cezhraničných sporoch stanovením minimálnych spoločných pravidiel, ktoré sa týkajú právnej pomoci pri takýchto sporoch (Ú. v. EÚa L 365, 10. 12. 2004). |
| 2) Rozhodnutie Komisie 2005/630/ES z 26. augusta 2005, ktorým sa ustanovuje formulár na postúpenie žiadostí o poskytovanie právnej pomoci podľa smernice Rady 2003/8/ES (Ú. v. EÚ L 225, 31. 8. 2005). |