| 437 |
| NARIADENIE VLÁDY |
| Slovenskej republiky |
| z 21. septembra 2005, |
| ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 169/2004 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na uvádzanie osiva zelenín do obehu |
| Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a na vykonanie § 40a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 291/1996 Z. z. o odrodách a osivách v znení zákona č. 470/2002 Z. z. (ďalej len „zákon“) nariaďuje: |
|
|
| Čl. I |
| Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 169/2004 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na uvádzanie osiva zelenín do obehu sa mení a dopĺňa takto: |
| 1. V § 3 písm. c) štvrtý bod znie: |
| „4. pri úradnej skúške, alebo ak ide o požiadavky uvedené v prílohe č. 1, pri skúške vykonanej pod úradným dohľadom splnilo podmienky ustanovené v bodoch 1 až 3.“. |
| 2. V § 3 písm. d) štvrtý bod znie: |
| „4. pri úradnej skúške alebo pri skúške vykonanej pod úradným dohľadom splnilo podmienky ustanovené v bodoch 1 až 3.“. |
| 3. § 6 sa dopĺňa odsekmi 3 až 5, ktoré znejú: |
| „(3) Vzorky osiva na účely uznávania osiva zelenín a kontroly zelenín a vzorky štandardného osiva na následnú kontrolu sa odoberajú úradne alebo pod úradným dohľadom uznanými metódami. |
| (4) Pri odbere vzoriek osiva pod úradným dohľadom podľa odseku 3 musia byť splnené tieto požiadavky: |
| a) odber vzoriek osiva vykonáva vzorkovateľ, ktorý je na to poverený kontrolným ústavom, |
| b) odber vzoriek osiva sa vykonáva podľa schválených metód medzinárodných organizácií, |
| c) vzorkovateľ osiva je |
| 1. fyzická osoba, ktorá nemá hmotný a nehmotný prospech na výsledku uznania osiva, |
| 2. zamestnanec fyzickej osoby alebo právnickej osoby, ktorá osivo vyrába, pestuje, spracúva alebo uvádza do obehu, |
| 3. zamestnanec fyzickej osoby alebo právnickej osoby, ktorá osivo nevyrába, nepestuje, nespracúva alebo neuvádza do obehu, |
| d) odber vzoriek osiva sa vykonáva pod dohľadom kontrolného ústavu, |
| e) vzorkovateľ osiva uvedený v písmene c) druhom bode vykoná odber vzoriek osiva len z dávok osiva vyrobených pre jeho zamestnávateľa alebo dodávateľa, ak sa tento jeho zamestnávateľ alebo dodávateľ a kontrolný ústav nedohodnú inak. |
| (5) Pri dohľade podľa odseku 4 písm. d) sa pomerná časť dávok osiva vzorkuje. Pomerná časť je najmenej 5 % dávok osiva; táto pomerná časť sa rozdelí čo najrovnomernejšie. Kontrolný ústav porovnáva vzorky úradne odobratého osiva so vzorkami z tej istej dávky osiva, ktoré sa odobrali pod úradným dohľadom.“. |
| 4. V § 7 odsek 3 znie: |
| „(3) Na účely uznania osiva zelenín podľa odseku 1 a kontroly osiva podľa odseku 2 sa odoberá potrebné množstvo čiastkových vzoriek osiva zelenín. Najvyššia hmotnosť dávky a najnižšia hmotnosť vzorky osiva zelenín je uvedená v prílohe č. 3.“. |
| 5. V § 7 ods. 5 sa vypúšťajú slová „podľa § 36 ods. 1 zákona.“. |
| 6. § 7 sa dopĺňa odsekmi 8 a 9, ktoré znejú: |
| „(8) Pri vykonávaní skúšky pod úradným dohľadom pri uznávaní osiva podľa § 3 písm. c) štvrtého bodu a písm. d) štvrtého bodu musia byť splnené tieto požiadavky: |
| a) pri poľnej prehliadke |
| 1. inšpektor |
| 1.1. má technickú kvalifikáciu, je úradne poverený kontrolným ústavom a zložil sľub inšpektorov, že sa pri svojej činnosti bude riadiť pravidlami pre úradné skúšanie ustanovenými kontrolným ústavom, |
| 1.2. nemá v súvislosti s vykonávaním prehliadky hmotný a nehmotný prospech, |
| 1.3. vykonáva prehliadky, |
| 2. množiteľské porasty, ktoré podliehajú prehliadke, sú založené z osiva, ktoré prešlo následnou úradnou kontrolou, a jej výsledky boli vyhovujúce, |
| 3. úradní inšpektori skontrolujú pomernú časť množiteľských porastov; pomerná časť je najmenej 5 %, |
| 4. pomerná časť vzoriek osiva z dávok osív zozbieraných z množiteľských porastov sa odoberie na účely následnej úradnej kontroly, a ak je to vhodné, na úradné laboratórne skúšky osív týkajúce sa odrodovej pravosti a čistoty; |
| b) pri skúšaní osiva |
| 1. skúšanie osiva vykoná laboratórium na skúšanie osív (ďalej len „laboratórium"), ktoré je na tento účel poverené kontrolným ústavom za podmienok uvedených v bodoch 2 až 7, |
| 2. laboratórium má výkonného analytika osív, ktorý je priamo zodpovedný za technickú prevádzku laboratória a má potrebnú kvalifikáciu na technické vedenie laboratória, |
| 3. laboratórium je umiestnené vo vyhovujúcich priestoroch a má zariadenia, ktoré sú úradne posúdené kontrolným ústavom ako primerané na skúšanie osiva v rozsahu vydaného oprávnenia, |
| 4. skúšanie sa vykonáva podľa schválených metód medzinárodných organizácií, |
| 5. laboratórium je |
| 5.1. nezávislým laboratóriom, |
| 5.2. laboratóriom, ktoré patrí osivárskej spoločnosti, |
| 6. laboratórium umožní vykonávanie dohľadu kontrolného ústavu nad laboratórnym skúšaním osiva, |
| 7. laboratórium podľa bodu 5.2. môže vykonávať skúšanie osiva len z dávok osív vyprodukovaných v mene osivárskej spoločnosti, ktorej patrí, ak sa táto osivárska spoločnosť, žiadateľ o certifikáciu a kontrolný ústav nedohodnú inak. |
| (9) Pri dohľade podľa odseku 8 písm. b) šiesteho bodu sa pomerná časť dávok osív kontrolne skúša úradným skúšaním osiva. Táto pomerná časť je najmenej 5 % dávky osiva, ktorá sa rozdelí čo najrovnomernejšie.“. |
| 7. V § 8 sa vypúšťa odsek 2. |
| Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1. |
| 8. V § 9 sa vypúšťa odsek 4. |
| 9. V § 10 odseky l a 2 znejú: |
| „(1) Pri dočasnom ohrození zásobovania trhu základným osivom, certifikovaným osivom a štandardným osivom zelenín možno uznať a uvádzať do obehu osivo takej kategórie, ktorá nespĺňa požiadavky, alebo osivo takej odrody, ktorá nebola zaradená do Spoločného katalógu odrôd a druhov poľnohospodárskych rastlín, ani do národných katalógov odrôd v jednotlivých členských štátoch. O uznanie a uvádzanie uvedeného osiva do obehu žiada Európsku komisiu (ďalej len „Komisia") ministerstvo. |
| (2) Ak je do obehu uvádzané osivo podľa odseku 1, môže ísť len o také jeho množstvo, ktoré je potrebné na prekonanie dočasných ťažkostí v zásobovaní trhu osivom zelenín.“. |
| 10. V § 11 ods. 3 sa vypúšťa druhá veta. |
| 11. V § 11 ods. 5 sa za slovo „množstve“ vkladajú slová „na základe výnimky udelenej ministerstvom,“. |
| 12. V § 11 ods. 6 písmeno d) znie: |
| „d) zodpovedajúce množstvá osiva zelenín registrovanej odrody na iné skúšky alebo na pokusné účely, ak bola autorizácia udelená kontrolným ústavom.“. |
| 13. V § 12 sa vypúšťa odsek 5. |
| 14. V § 16 ods. 1 písm. c) sa slovo „balené“ nahrádza slovom „vzorkované“. |
| 15. § 16 ods. 3 prvá veta znie: „Náveska sa nesmie použiť viackrát a musí byť z materiálu, ktorý nemožno roztrhnúť.“. |
| 16. V § 16 odsek 4 znie: |
| „(4) Na základe žiadosti dodávateľa môže ministerstvo, ak sú splnené podmienky ustanovené Komisiou, udeliť súhlas s tým, že dodávateľ pod dozorom kontrolného ústavu namiesto visiacej úradnej návesky alebo nalepovacej úradnej návesky bude uvádzať údaje podľa odseku l priamo na obale, vytlačené vo forme úradnej návesky nezmazateľným spôsobom.“. |
| 17. V § 16 ods. 6 sa slová „náveska pripojená k obalu je z neroztrhateľného materiálu“ nahrádzajú slovami „sa použila nalepovacia úradná náveska z materiálu, ktorý nemožno roztrhnúť“. |
| 18. V § 18 ods. 1 sa za slovom „hodnotenia“ vypúšťajú slová „množiteľských porastov“. |
| 19. V § 18 sa vypúšťajú odseky 2 a 6. |
| Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 2 až 4. |
| 20. V § 18 odsek 2 znie: |
| „(2) Kontrolný ústav môže poveriť vykonávaním kontrolných a skúšobných činností fyzickú osobu alebo právnickú osobu len v prípade, ak táto osoba alebo jej zamestnanci nemajú osobný prospech na výsledku vykonanej činnosti a na opatreniach, ktoré treba prijať na základe výsledku vykonanej činnosti.“. |
| 21. V § 18 ods. 4 úvodná veta znie: |
| „Kontrolný ústav, fyzická osoba alebo právnická osoba, ak bola na to poverená podľa odseku 2,“. |
| 22. V § 18 ods. 4 písm. d) sa vypúšťajú slová „štandardného množiteľského materiálu“. |
| 23. V § 22 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „s tabuľkou zhody“. |
| 24. V § 22 písm. b) sa vypúšťajú slová „a o každej osobe zodpovednej za pripevňovanie návesiek podľa § 14 ods. 4“. |
| 25. V § 22 písm. c) sa vypúšťajú slová „do času, kým Komisia nerozhodne o zákaze uvádzania štandardného osiva zelenín do obehu podľa § 11 ods. 3“, za slovo „aby“ sa vkladá slovo „sa“ a slovo „sa“ za slovami „Slovenskej republiky“ sa vypúšťa. |
| 26. V § 22 písm. d) sa slová „§ 15 ods. 1 a § 16 ods. 7“ nahrádzajú slovami „§ 10 ods. 1“. |
| 27. V § 22 písm. e) sa vypúšťajú slová „na základe žiadosti Komisie“. |
| 28. V § 22 sa vypúšťa písmeno f). |
| Doterajšie písmeno g) sa označuje ako písmeno f). |
| 29. V § 22 písm. f) sa vypúšťajú slová „ak sa tieto opatrenia dotýkajú záujmov Slovenskej republiky“. |
| 30. § 23 znie: |
| „§ 23 |
| Týmto nariadením sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe č. 4.“. |
| 31. Príloha č. 4 znie: |
| „Príloha č. 4 k nariadeniu vlády č. 169/2004 Z. z. |
| ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV A EURÓPSKEJ ÚNIE |
| 1. Smernica Rady 2002/55/ES z 13. júna 2002 o obchodovaní s osivom zelenín (Ú. v. ES L 193, 20. 2. 2002) v znení smernice Rady 2003/61/ES z 18. júna 2003 (Ú. v. EÚ L 165, 3. 7. 2003). |
| 2. Smernica Rady 2004/117/ES z 22. decembra 2004, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 66/401/EHS, 66/402/EHS, 2002/54/ES, 2002/55/ES a 2002/57/ES ohľadne úradných skúšok vykonávaných pod úradným dohľadom (Ú. v. EÚ L 014, 18. 1. 2005).“. |
|
|
| Čl. II |
| Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. októbra 2005. |
|
|
| Mikuláš Dzurinda v. r. |