| 18 |
| OZNÁMENIE |
| Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky |
| Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 9. júla 1994 bola v Hanoji podpísaná Dohoda medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Vietnamskej socialistickej republiky o spolupráci v oblasti zdravotníctva. |
| Dohoda nadobudla platnosť 9. júla 1994 na základe článku 6. |
| DOHODA |
| medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Vietnamskej socialistickej republiky o spolupráci v oblasti zdravotníctva |
| Vláda Slovenskej republiky a vláda Vietnamskej socialistickej republiky (ďalej len „zmluvné strany“), |
| vedené želaním rozvíjať vzájomnú spoluprácu v oblasti zdravotníctva |
| a presvedčené, že táto spolupráca upevní a zlepší zdravie ľudu oboch krajín, |
| dohodli sa takto: |
| Článok 1 |
| Zmluvné strany budú podporovať rozvoj spolupráce v oblasti zdravotníctva na základe vzájomného záujmu a reciprocity. Spolupráca sa bude vykonávať prostredníctvom |
| a) výmen informácií o základných otázkach zdravotníctva, |
| b) priamych kontaktov medzi zdravotníckymi a vedeckými inštitúciami, |
| c) účasti odborníkov na medzinárodných sympóziách a konferenciách, ktoré sa budú konať v niektorej zo zmluvných strán. |
| Článok 2 |
| Zmluvné strany budú podporovať rozvoj spolupráce medzi svojimi inštitúciami zodpovednými za oblasť hygienickej kontroly a za dohľad nad faktormi životného prostredia, ktoré môžu mať vplyv na zdravie obyvateľstva. |
| Článok 3 |
| Zmluvné strany si budú navzájom vymieňať odborníkov: lekárov, farmaceutov, stomatológov, vedeckých pracovníkov, prednášateľov a iných za účelom štúdia nimi stanovených problémov. Počet týchto odborníkov sa stanoví v plánoch spolupráce. |
| Článok 4 |
| a) V prípadoch úrazov a akútnych ochorení zabezpečia zmluvné strany občanovi štátu druhej zmluvnej strany, ktorý sa prechodne zdržuje na jeho území, nevyhnutnú zdravotnícku starostlivosť v rozsahu umožňujúcom jeho návrat do vlasti bez toho, aby sa zhoršil jeho zdravotný stav. |
| b) Náklady spojené s poskytnutím zdravotníckej starostlivosti a transportu chorého do vlasti podľa tohto článku písm. a) bude hradiť inštitúcia zaoberajúca sa zdravotným poistením v štáte zmluvnej strany, v ktorej je občan poistený. V prípade, že občan pre tento účel poistený nie je, znáša náklady sám. |
| c) Zmluvné strany budú prijímať chorých na návrh jednej zo zmluvných strán na špeciálne liečenie za priamu úhradu vysielajúcou stranou. |
| Článok 5 |
| Vykonávateľmi tejto dohody za obe zmluvné strany sú Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky a Ministerstvo zdravotníctva Vietnamskej socialistickej republiky. |
| Za účelom plnenia tejto dohody budú príslušné ministerstvá každé tri roky uzatvárať plány spolupráce, v ktorých budú špecifikované oblasti spolupráce, ako aj všetky finančné podmienky. |
| Zo zástupcov ministerstiev zdravotníctva oboch zmluvných strán sa vytvorí spoločná komisia, ktorej členovia sa budú zúčastňovať na pracovných stretnutiach, kde sa dohodne znenie plánov spolupráce a vyhodnotí plnenie plánov. Pracovné stretnutia sa budú konať striedavo v Slovenskej republike a Vietnamskej socialistickej republike. Ak si to výnimočné okolnosti budú vyžadovať, môžu sa uskutočniť aj mimoriadne pracovné stretnutia. |
| Článok 6 |
| Táto dohoda sa uzatvára na dobu neurčitú a nadobudne platnosť dňom jej podpisu. Môže byť vypovedaná diplomatickou cestou každou zo zmluvných strán. V takom prípade sa skončí jej platnosť po uplynutí šiestich mesiacov odo dňa vypovedania. |
| Nadobudnutím platnosti tejto dohody sa končí vo vzťahu k zmluvným stranám platnosť Dohody medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Vietnamskej demokratickej republiky o spolupráci v oblasti zdravotníctva podpísanej v Hanoji 30. decembra 1964. |
| Dané v Hanoji 9. júla 1994 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom, vietnamskom a anglickom jazyku, pričom všetky znenia majú rovnakú platnosť. V prípade rôznosti výkladu slovenského a vietnamského znenia bude rozhodujúce znenie v anglickom jazyku. |
| Za vládu |
| Slovenskej republiky: |
| Dušan Rozbora v. r. |
| Za vládu |
| Vietnamskej socialistickej republiky: |
| Nguyen Trong Nhan v. r. |