|  | 266 | 
|---|
|  | VYHLÁŠKA | 
|---|
|  | Federálneho ministerstva zahraničného obchodu | 
|---|
|  | z 26. júna 1990 | 
|---|
|  | o podmienkach vydávania úradného povolenia na dovoz a vývoz tovaru a služieb | 
|---|
|  | Federálne ministerstvo zahraničného obchodu podľa § 56 ods. 1 písm. b) zákona č. 42/1980 Zb. o hospodárskych stykoch so zahraničím v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon“) ustanovuje: | 
|---|
|  | 
 | 
|---|
|  | § 1 | 
|---|
|  | (1) Tovar a služby (ďalej len „tovar“), ktorých zoznam je uvedený v prílohách 1, 2 a 3, môžu česko-slovenské osoby majúce oprávnenie na zahraničnoobchodnú činnosť (ďalej len „žiadateľ“) dovážať do Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky alebo vyvážať z Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky len na základe, v rozsahu a za podmienok ustanovených v úradnom povolení (ďalej len „povolenie“). | 
|---|
|  | (2) Povolenie sa nevyžaduje: | 
|---|
|  | a) na dovoz a vývoz obchodných vzoriek, | 
|---|
|  | b) na dovoz a vývoz tovaru do záznamového obehu na veľtrhy a výstavy, | 
|---|
|  | c) na dovoz a vývoz tovaru do záznamového obehu na ukážku, na pokusy, na výkon povolania, na opravy, na prepracovanie alebo úpravu, na prenájom, bezodplatné požičanie, | 
|---|
|  | d) na dovoz a vývoz tovaru, ktorý je náhradou za tovar vrátený v dôsledku reklamácie. | 
|---|
|  | (3) O povolenie požiada žiadateľ po uzavretí zmluvy so zahraničným dodávateľom alebo odberateľom. | 
|---|
|  | (4) Povolenie vydáva Federálne ministerstvo zahraničného obchodu. | 
|---|
|  | (5) Federálne ministerstvo zahraničného obchodu môže udelené povolenie odňať, pokiaľ to vyžadujú obchodno-politické alebo výnimočne iné dôležité záujmy Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky alebo pokiaľ sa povolenie vydalo na základe nepravdivých údajov alebo pokiaľ sa nedodržali podmienky v ňom ustanovené. | 
|---|
|  | § 2 | 
|---|
|  | (1) Žiadosti o udelenie povolenia pre vývozy a dovozy tovaru týkajúce sa štátov, s ktorými sa platobný styk neuskutočňuje vo voľne zameniteľných menách, predkladá žiadateľ Federálnemu ministerstvu zahraničného obchodu najneskôr do 30. októbra roka prechádzajúceho roku, v ktorého priebehu sa má navrhovaný dovoz alebo vývoz uskutočniť. | 
|---|
|  | (2) Ostatné žiadosti o udelenie povolenia možno predkladať kedykoľvek. | 
|---|
|  | (3) Žiadosť podľa odsekov 1 a 2 zasiela žiadateľ Federálnemu ministerstvu zahraničného obchodu a uvedie v nej najmä: | 
|---|
|  | a) svoj názov, prípadne meno a sídlo, prípadne bydlisko, | 
|---|
|  | b) identifikačné číslo, | 
|---|
|  | c) číslo povolenia alebo registrácie na zahraničnoobchodnú činnosť, | 
|---|
|  | d) identifikačné číslo tuzemského dodávateľa alebo odberateľa, | 
|---|
|  | e) položku colného sadzobníka obchodného tovaru1) dováženého alebo vyváženého tovaru, | 
|---|
|  | f) názov tovaru, jeho množstvo a colnú hodnotu,1) | 
|---|
|  | g) navrhovanú dobu platnosti povolenia, | 
|---|
|  | h) názov obchodnej krajiny, | 
|---|
|  | i) účel dovozu alebo vývozu, | 
|---|
|  | j) kilogramovú cenu dovážaného alebo vyvážaného tovaru, | 
|---|
|  | k) devízový spôsob platenia včítane označenia meny. | 
|---|
|  | Žiadosť doloží zmluvou so zahraničným dodávateľom alebo odberateľom. | 
|---|
|  | § 3 | 
|---|
|  | (1) Lehota na vybavenie žiadosti o udelenie povolenia podľa § 2 ods. 1 je 45 dní odo dňa, ktorý je ustanovený v § 2 ods. 1. | 
|---|
|  | (2) Lehota na vybavenie žiadosti o udelenie povolenia podľa § 2 ods. 2 je 20 dní od doručenia žiadosti. | 
|---|
|  | (3) Udelené povolenia nemožno prevádzať. | 
|---|
|  | (4) Zamietnutie žiadosti o vydanie povolenia Federálne ministerstvo zahraničného obchodu odôvodní. | 
|---|
|  | § 4 | 
|---|
|  | Proti rozhodnutiu o žiadosti o vydanie povolenia sa nemožno odvolať. | 
|---|
|  | § 5 | 
|---|
|  | Žiadateľ, ktorý dostal povolenie na vývoz alebo dovoz tovaru, je povinný do 15 dní od okamihu, keď sa dozvie o skutočnostiach, ktoré bránia tomu, aby tento dovoz alebo vývoz uskutočnil, oznámiť to Federálnemu ministerstvu zahraničného obchodu. | 
|---|
|  | 
 | 
|---|
|  | § 6 | 
|---|
|  | Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. júlom 1990. | 
|---|
|  | Čl. II | 
|---|
|  | Ustanovenie § 1 sa nevzťahuje na tovar | 
|---|
|  | a) uvedený v článku I bod 3 tejto vyhlášky, pokiaľ je predmetom zmluvy medzi česko-slovenskou osobou a zahraničným odberateľom, uzavretej v dobe od 1. 6. 1991 do dňa nadobudnutia účinnosti tejto vyhlášky; tento tovar sa však nesmie vyviezť, pokiaľ česko-slovenská osoba neoznámi 5 dní pred vývozom tovaru, najneskôr však do 1 mesiaca od nadobudnutia účinnosti tejto vyhlášky, Federálnemu ministerstvu zahraničného obchodu jeho množstvo a druh včítane čísla colného sadzobníka. Splnenie tejto povinnosti je povinná colnici preukázať, bez tohto preukázania colnica tovar neprepustí; | 
|---|
|  | b) uvedený v článku I bod 2 tejto vyhlášky, pokiaľ je predmetom zmluvy medzi česko-slovenskou osobou a zahraničným dodávateľom, uzavretej najneskôr do dňa nadobudnutia účinnosti tejto vyhlášky; tento tovar sa však nesmie doviezť, pokiaľ česko-slovenská osoba neoznámi 5 dní pred dovozom tohto tovaru, najneskôr však do 1 mesiaca od nadobudnutia účinnosti tejto vyhlášky, Federálnemu ministerstvu zahraničného obchodu jeho množstvo a druh včítane čísla colného sadzobníka. Splnenie tejto povinnosti je povinná colnici preukázať, bez tohto preukázania colnica tovar neprepustí. | 
|---|
|  | Čl. II | 
|---|
|  | Ustanovenie § 1 sa nevzťahuje na tovar uvedený v čl. I tejto vyhlášky, pokiaľ prekročí štátne hranice Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky najneskôr 3. októbra 1991 a je predmetom zmluvy medzi česko-slovenskou osobou a zahraničným dodávateľom uzavretej najneskôr 22. septembra 1991 a česko-slovenská osoba najneskôr 7. októbra 1991 doručí Federálnemu ministerstvu zahraničného obchodu písomné oznámenie o množstve dovážaného tovaru a jeho druhu včítane čísla colného sadzobníka. Splnenie tejto povinnosti je povinná colnici preukázať písomným potvrdením Federálneho ministerstva zahraničného obchodu; bez tohto preukazu colnica tovar neprepustí do voľného obehu.1) | 
|---|
|  | Čl. II | 
|---|
|  | Ustanovenie § 1 sa nevzťahuje na tovar uvedený v čl. I tejto vyhlášky, pokiaľ prekročí štátne hranice Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky najneskôr 18. novembra 1991 a je predmetom zmluvy medzi česko-slovenskou osobou a zahraničným dodávateľom uzavretej najneskôr 7. novembra 1991 a česko-slovenská osoba najneskôr 24. novembra 1991 doručí Federálnemu ministerstvu zahraničného obchodu písomné oznámenie o množstve dovážaného tovaru a jeho druhu včítane čísla colného sadzobníka. Splnenie tejto povinnosti je povinná colnici preukázať písomným potvrdením Federálneho ministerstva zahraničného obchodu; bez tohto preukazu colnica tovar neprepustí do voľného obehu.1) | 
|---|
|  | 
 | 
|---|
|  | Minister: | 
|---|
|  | Ing. Barčák v. r. | 
|---|
|  | 
 | 
|---|
|  | .png)
 | 
|---|
|  | Príloha 1 vyhlášky č. 266/1990 Zb. | 
|---|
|  | Zoznam položiek tovaru, na ktorého dovoz sa vyžaduje úradné povolenie | 
|---|
|  | | číslo colného sadzobníka (HS) | názov položky | merná jednotka |  | 2709 | Ropa | t |  | 2711117, 2711214 | Zemný plyn vč. skvapalneného | m3 |  | 9303-5 | Poľovné a športové zbrane a účelové strelné zariadenia | ks |  | 9306, 3601-6 | Strelivo a pyrotechnické výrobky | ks |  | 0102903 | Jatočný dobytok | tona |  | 0201,0202 | Hovädzie mäso | tona |  | 0405001 | Maslo | tona |  | 2844109,2844206 | Prírodný a obohatený urán | tona | 
 | 
|---|
|  | | číslo colného sadzobníka (HS)
 | názov položky | množstvo na rok 1991
 |  | 0701 | Zemiaky | 120 tis. ton |  | 1108 | Škrob a inulín | 1 tis. ton |  | 1205 | Semená repky | 25 tis. ton |  | 1514 | Repkový olej | 11 tis. ton |  | 1517 | Margaríny | 5 tis. ton |  | 1702301 | Glukóza a gluk. sirupy | 1,5 tis. ton |  | 1703 | Melasa | 60 tis. ton |  | 2204 | Víno z čerstvého hrozna | 80 tis. hl |  | 1701 | Repný a trstinový cukor | 40 tis. ton | 
 | 
|---|
|  | Údaje uvedené v stĺpci „množstvo na rok 1991“ vyjadrujú množstvo, ktoré najviac môže byť dovezené za celý rok 1991; započítajú sa teda doňho aj objemy dodávok realizovaných pred účinnosťou tejto vyhlášky. | 
|---|
|  | .png)
 | 
|---|
|  | Príloha 2 vyhlášky č. 266/1990 Zb. | 
|---|
|  | Zoznam položiek tovaru, na ktorého vývoz sa vyžaduje úradné povolenie | 
|---|
|  | | číslo colného sadzobníka (HS) | názov položky | merná jednotka |  | ŽIVÉ ZVIERATÁ A INÉ ŽIVOČÍŠNE VÝROBKY |  | 0102903 | živý hovädzí dobytok | tona |  | 0103918, 0103926 | živé ošípané | tona |  | 0201-0203, 1601 | mäso a mäsové výrobky | tona |  | 0207390 | kurence a kurence delené | tona |  | 0402 | sušené a kondenzované mlieko | tona |  | 0406902 | tvrdé syry | tona |  | 0504 | hovädzie črevá | km |  | 0510 | surová, mrazená a sušená mukóza | kg |  | 0510 | bravčový pankreas | kg |  | 0510 | hovädzie pľúca | tona |  | RASTLINNÉ VÝROBKY |  | 1001-1005, 1104 | obilniny (bez obmedzenia proso a pohánka) | tona |  | 1107 | slad | tona |  | 1205-1207 | olejnaté semená (bez maku) | tona |  | 1210 | chmeľ | tona |  | VÝROBKY POTRAVINÁRSKEHO PRIEMYSLU A NÁPOJE |  | 1701 | surový a rafinovaný cukor | tona |  | 2304-2306 | kŕmne zmesi | tona |  | NERASTNÉ SUROVINY A VÝROBKY |  | 2505 | prírodné piesky | tis. t |  | 2507 | kaolín, kvalita Sedlec Ia | tis. t |  | 2517108 | okruhliaky, štrk, lámaný alebo drvený kameň | tis. t |  | 2523299, 2523906 | šedý cement | tis. t |  | 2620111, 7902 | odpady zo zinku - min. obsah Zn 35-80 % | tona |  | 2620201, 7802 | odpady z olova vč. úletov | tona |  | 2620308, 7404 | odpady z medi - min. obsah Cu 5-40 % | tona |  | 2620405, 7602 | odpady z hliníka | tona |  | 2701 | čierne uhlie energetické | tis. t |  | 2701 | čierne uhlie koksovateľné | tis. t |  | 2702100 | hnedé uhlie | tis. t |  | 2704005 | koks z hutníckych koksární | tis. t |  | 2704005 | koks z banských koksární | tis. t |  | 2716003 | elektrická energia | GWh |  | VÝROBKY CHEMICKÉHO PRIEMYSLU A PRÍBUZNÝCH PRIEMYSELNÝCH ODVETVÍ VČÍTANE FARMACEUTICKÝCH VÝROBKOV |  | 2207 | etylalkohol prírodný i syntetický | tona |  | 3002101 | ľudská krv, antiséra a iné krvné zložky | Kčs |  | SUROVÉ KOŽE A USNE |  | 4101 | surové hovädzie kože | tona |  | 4102 | surové ovčie a jahňacie kože | tona |  | 4103904 | surové bravčové kože | tona |  | 4104-4107 | obuvnícke usne vrchné | tona |  | DREVO A DREVENÉ VÝROBKY |  | 4401212 | štiepky ihličnaté odkôrnené do 3 % kôry | m3 |  | 4401212 | štiepky ihličnaté odkôrnené nad 3 % kôry | m3 |  | 4403207 | surové drevené stĺpy | tis. m3 |  | 4403207 | vlákninové a ost. priem, ihličnaté drevo | tis. m3 |  | 4403207 | vlákninové a ostat. priem, listnaté drevo | tis. m3 |  | 4403207 | výrezy priemyselné ihličnaté | tis. m3 |  | 4403207 | výrezy priemyselné listnaté | tis. m3 |  | 4407105, 4407911, | paletové prírezy | m3 |  | 4407920, 4407997 |  |  |  | 4407105 | ihličnaté rezivo | tis. m3 |  | 4407911, 4407920, | listnaté rezivo | tis. m3 |  | 4407997 |  |  |  | TEXTILNÉ MATERIÁLY A VÝROBKY Z NICH |  | 5101 | ovčia vlna surová, jemná, stredná, hrubá | tona |  | DRAHÉ KOVY |  | 7106 | striebro technickej čistoty a odpady | kg |  | 7108 | zlato technickej čistoty a odpady | kg |  | OBYČAJNÉ KOVY A VÝROBKY Z OBYČAJNÝCH KOVOV |  | 7201, 7206 | železo a nelegovaná oceľ aj v ingotoch | tona |  | 7204 | železné a oceľ odpady vč. pretavených a šrot | tona |  | 7207-7208, 7210-7214, 7216, 7218-7221,
 7223-7227,
 |  |  |  | 7229, 7301-7302 | valcovaný materiál (bez USA a EHS) | tona |  | 7209 | oceľ pásová valcovaná za studená | tona |  | 7215207, 7215304, 7215401, 7222203,
 7228503
 | oceľ ťahaná, lúpaná a brúsená | tona |  | 7217 | ťahaný oceľový drôt | tona |  | 7304-7306 | oceľové rúrky - bez USA | tona |  | ZBRANE, STRELIVO A ICH ČASTI |  | 8710 | tanky a iné obrnené bojové vozidlá | Kčs |  | 9301, 9302 | vojenské zbrane, revolvery a pištole | Kčs |  | 9306 | bomby, granáty, míny, torpéda, riadené strely atď. | Kčs |  | VÝROBKY CHEMICKÉHO PRIEMYSLU A PRÍBUZNÝCH PRIEMYSELNÝCH ODVETVÍ VČÍTANE FARMACEUTICKÝCH VÝROBKOV |  | 2935007 | ftalazol | kg |  | 2935007 | sulfadimidin | kg |  | 2939401 | efedrin HCL | kg |  | 2939703 | xantinol nikotín | kg |  | 2940001 | dextran 40 | tona |  | 2940001 | dextran 5 | tona |  | 2940001 | dextran 70 | tona |  | 3003,3004 | lieky | balenie |  | BUNIČINA, PAPIER A VÝROBKY Z NICH |  | 473219,4703294, 4704215,4704291
 | buničiny bielené | tis. ton | 
 | 
|---|
|  | .png)
 | 
|---|
|  | Príloha 3 vyhlášky č. 266/1990 Zb. | 
|---|
|  | Zoznam položiek tovaru, na ktorého vývoz sa vyžaduje úradné povolenie | 
|---|
|  | Dohody o textilnom tovare | 
|---|
|  | | krajina | položka | číslo colného sadzobníka (HS) | merná jednotka |  | Nórsko | - vesty a saká z tkaného materiálu pre mužov, ženy a deti | 6201-6204, 6211 | kusy |  | - nohavice z tkaného materiálu pre mužov, ženy a deti | 6203, 6204, 6211 | kusy |  | - pánske a chlapčenské košele každého druhu z tkaného materiálu | 6203, 6205, 6211 | kusy |  | - posteľná bielizeň | 6302 | kg |  | USA | - vlnené dámske a dievčenské plášte | 6202, 6204 | tucty |  | - vlnené pánske a chlapčenské obleky | 6203 | kusy |  | - vlnené pánske a chlapčenské saká | 6203 | tucty |  | - vlnené pánske a chlapčenské plášte | 6201 | tucty |  | - vlnené tkaniny, zmiešané tkaniny s obsahom vlny 15 až 36 % | 5112 | m2 |  | Kanada | - pánske nohavice | 6203 | kusy |  | - vlnené nohavice | 6203 | kusy |  | - pánske plášte, obleky, saká, blejzre | 6201, 6203 | kusy |  | - vlnená metráž | 5515, 5112 | kg |  | - froté tovar | 6302 | kg |  | - froté tkaniny | 5802 | kg |  | - režné tkaniny | 6001 | kg |  | EHS | - bavlnená priadza, nie na predaj v drobnom | 5204, 5205, 5206 | kg |  | - bavlnené tkaniny iné než gáza, froté tkaniny, úzke tkaniny, vlasové tkaniny, ženilkové tkaniny, tyly a iné sieťoviny | 5208, 5209, 5210, 5211, 5212 | kg |  | z toho iné ako nebielené alebo bielené tkaniny | 5208, 5209, 5210, 5211, 5212 |  |  | - tkaniny zo syntetických vláken (diskontinuitných alebo odpadových), iné ako úzke tkaniny, vlasové tkaniny včítane froté tkanín) a ženilkové tkaniny z toho iné ako nebielené alebo bielené tkaniny | 5512, 5513, 5514, 5515 5512, 5513, 5514 | kg |  | - košele p., T-shirts, ľahké roláky, tielka a polo-košele, pulóvre (iné ako vlnené alebo z jemných zvieracích chlpov), vesty a pod. pletené alebo háčkované | 6105, 6109 | ks |  | - pulóvre, svetre, vesty, tvinsety, kardigany, nočné kabátiky a svetre (iné ako saká a blejzre), anoraky, vetrovky a pod., pletené alebo háčkované | 6110 | ks |  | - dámske alebo dievčenské blúzky, košele a košeľové blúzky, blúzy aj pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo umelých vláken | 6106, 6206 | ks |  | - pánske alebo chlapčenské košele, iné ako pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo umelých vláken | 6205 | ks |  | - froté uterákovina a podobné froté tkaniny z bavlny, toal. a kuch. bielizeň, iné ako pletené alebo háčkované | 5802, 6302 | kg |  | - posteľoviny, iné ako pletené alebo háčkované | 6302 | kg |  | - tkaniny vlasové a ženilkové (iné ako bavlnené, froté tkaniny alebo úzke tkaniny) a vpichované textílie z vlny, bavlny alebo umelých textilných vláken | 5801, 5802 | kg |  | z toho menčester bavlnený | 5801 |  |  | - stolná bielizeň, toal. a kuch. bielizeň, iná ako pletená alebo háčkovaná, iná ako z froté uterákoviny alebo podobnej bavlnenej froté tkaniny | 6302 | kg |  | - pančuchové nohavičky, ponožky, pančuchy, podkolienky a pod., pletené alebo háčkované iné ako dojčenské, včítane pančúch na kŕčové žily, iné ako výrobky kategórie 701) | 6115 | páry |  | - pánske alebo chlapčenské spodky, dámske alebo dievčenské nohavičky, pletené alebo háčkované, vlnené, bavlnené alebo z umelých vláken | 6107, 6108 | ks |  | - pánske alebo chlapčenské tkané zvrchníky, plášte do dažďa a iné, pláštenky a peleríny z vlny, bavlny alebo umelých vláken (iné ako odevy z kategórie21) | 6210 | ks |  | - dámske alebo dievčenské tkané zvrchníky, plášte do dažďa a iné, pláštenky a peleríny, saká a blejzre z vlny, bavlny alebo umelých vláken (iné ako odevy z kategórie21) | 6210, 6204 | ks |  | - pánske alebo chlapčenské šaty a komplety, iné než pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo umelých vláken, okrem lyžiarskych odevov | 6203 | ks |  | - pánske alebo chlapčenské saká a blejzre, iné než plet. alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo umelých vláken | 6203 | ks |  | - pánske alebo chlapčenské tielka, spodky, spodné nohavice, nočné košele, pyžamá, kúpacie plášte, župany a pod., iné než pletené alebo háčkované | 6207, 6208 | kg |  | - vreckovky, iné než pletené alebo háčkované | 6213 | ks |  | - vetrovky, anoraky, kabátiky do pása a pod., iné než pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo umelých vláken | 6201, 6202 | ks |  | - pánske alebo chlapčenské nočné košele, pyžamá, kúpacie plášte, župany a podobné výrobky pletené a háčkované | 6107, 6108 | ks |  | - dámske alebo dievčenské šaty z vlny, bavlny alebo umelých vláken, plet. aj tkané | 6104, 6204 | ks |  | - podprsenky tkané, pletené alebo háčkované | 6212 | ks |  | - pletené alebo háčkované tepláky z vlny, bavlny alebo umelých vláken | 6112 | ks |  | - zvrchníky, saká, blejzre, ostatné odevy, včítane lyžiarskych odevov, pletené alebo háčkované, okrem odevov z kat. 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75 | 6103, 6104, 6114 | kg |  | - tkaniny z nekonečných umelých vláken, iné než tkaniny na pneumatiky z kat. 114 z toho iné než nebielené alebo bielené | 5408 5408 | kg |  | - tkaniny z odpadových umelých vláken | 5516 | kg |  | - syntetické priadze nekonečné, nie na predaj v drobnom, iné než netexturované jednoduché priadze nezosúkané alebo nie s viac ako 50 zákrutami na meter | 5402 | kg |  | - úzke tkané výrobky, úzke tkaniny (bolduky), iné než etikety a podobné výrobky z kat. 62 | 5806 | kg |  | - cestovné pokrývky a prikrývky, iné než pletené alebo háčkované, z vlnených, bavlnených alebo umelých vláken | 6301 | kg |  | - pletené alebo háčkované odevné doplnky, iné než pre dojčatá, domáca bielizeň každého druhu, pletené alebo háčkované, záclony (včítane závesov) a rolety, prehodze alebo posteľné prehodze a iné dekoračné látky pletené alebo háčkované, pletené alebo háčkované pokrývky a prikrývky, iné pletené alebo háčkované výrobky včítane častí odevov a odevných doplnkov | 6117, 6302, 6303, 6304 | kg |  | - dámske alebo dievčenské pletené alebo háčkované kombiné a spodničky | 6108 | ks |  | - motúzy, šnúry, povrazy, laná zo syntetických vláken, spletené alebo nie | 5607 | kg |  | - stany | 6306 | kg |  | - tkané nafukovacie matrace | 6306 | kg |  | - lanové alebo ramiové tkaniny | 5309 | kg |  | - stolná bielizeň, toalet. a kuchynská bielizeň z ľanu alebo ramie, iné než pletené alebo háčkované | 6302 | kg |  | Dohody o hutníckom materiále: |  | USA | - ostatné výrobky z ocele | 7207, 7213-18, 7222-24, 7228-29, 7301-7302, 7304-7308, 7312-7314, 7317, 8430-8431, 8547, 8607, 8905 | tony |  | - valcovaný materiál | 7208-7213, 7219-7222, 7225-7229 | tony |  | - oceľové rúrky | 7304-7306 | tony |  | EHS | - valcovaný materiál | 7208-7216, 7219-7222, 7225-7228, 7301 | tony |  | Dohoda o živočíšnych výrobkoch: |  | EHS | - baranie a jahňacie mäso včítane živého | 0204, 0104 | tony | 
 | 
|---|
|  | Poznámky pod čiarou | 
|---|
|  | 1) Nariadenie vlády ČSSR č. 228/1988 Zb., ktorým sa vydáva colný sadzobník obchodného tovaru. | 
|---|
|  | 1) Zákon č. 44/1974 Zb. colný zákon v znení neskorších predpisov. | 
|---|