| 210 |
| VYHLÁŠKA |
| Federálneho ministerstva financií, Ministerstva financií, cien a miezd Českej socialistickej republiky a Ministerstva financií, cien a miezd Slovenskej socialistickej republiky |
| z 28. decembra 1989 |
| o fonde kultúrnych a sociálnych potrieb |
| Federálne ministerstvo financií podľa § 72 zákona č. 88/1988 Zb. o štátnom podniku, § 391 ods. 1 písm. b) Hospodárskeho zákonníka č. 109/1964 Zb. v znení neskorších predpisov (úplné znenie č. 80/1989 Zb.), § 30 ods. 2 zákona č. 158/1989 Zb. o bankách a sporiteľniach, § 40 ods. 2 zákona č. 129/1989 Zb. o rozpočtovej sústave Československej socialistickej republiky a o pravidlách hospodárenia s rozpočtovými prostriedkami (rozpočtové pravidlá), Ministerstvo financií, cien a miezd Českej socialistickej republiky podľa § 38 ods. 1 zákona Českej národnej rady č. 163/1989 Zb. o pravidlách hospodárenia s rozpočtovými prostriedkami Českej socialistickej republiky (rozpočtové pravidlá republiky) a Ministerstvo financií, cien a miezd Slovenskej socialistickej republiky podľa § 38 ods. 1 zákona Slovenskej národnej rady č. 174/1989 Zb. o pravidlách hospodárenia s rozpočtovými prostriedkami Slovenskej socialistickej republiky (rozpočtové pravidlá) ustanovujú: |
|
|
| PRVÁ ČASŤ |
| VŠEOBECNÉ USTANOVENIA |
| § 1 |
| Predmet a rozsah úpravy |
| (1) Táto vyhláška upravuje tvorbu, používanie a hospodárenie s fondami kultúrnych a sociálnych potrieb (ďalej len „fond“) |
| a) štátnych podnikov,1) |
| b) podnikov zahraničného obchodu,2) účastinných spoločností pre zahraničný obchod3) a združení pre zahraničný obchod;4) |
| c) bánk a sporiteľní zakladaných ako štátne peňažné ústavy (ďalej len „banky a sporiteľne“);5) |
| d) poisťovní; |
| e) štátnej organizácie Československé štátne dráhy;6) |
| f) rozpočtových a iných štátnych organizácií;7) (ďalej len „organizácie“). |
| (2) Fond sa nezriaďuje v ozbrojených silách a zboroch v pôsobnosti Federálneho ministerstva vnútra, ministerstiev vnútra a životného prostredia republík, ministerstiev spravodlivosti republík a v útvaroch železničného vojska v pôsobnosti Federálneho ministerstva dopravy a spojov, s výnimkou pracovníkov v pracovnom pomere.8) |
| § 2 |
| Účel fondu |
| (1) Fond je určený na zabezpečovanie sociálneho rozvoja pracovného kolektívu a na podporu jeho výchovnej a kultúrno-vzdelávacej činnosti. |
| (2) Fond slúži pracovníkom organizácie,8) interným vedeckým ašpirantom,9) žiakom stredných odborných učilíšť10) a dôchodcom - bývalým pracovníkom organizácie, ktorí do odchodu do dôchodku pracovali v organizácii (ďalej len „pracovníci organizácie“); pokiaľ to ďalšie ustanovenia vyhlášky pripúšťajú, možno ho použiť aj v prospech rodinných príslušníkov pracovníkov organizácie a ostatných osôb žijúcich na území Československej socialistickej republiky. |
| (3) Za rodinného príslušníka sa na účely tejto vyhlášky považujú manžel (manželka, druh, družka), deti do skončenia povinnej školskej dochádzky,10) a potom do dosiahnutia veku 26 rokov, ak sa sústavne pripravujú na budúce povolanie štúdiom alebo predpísaným výcvikom, a ďalej deti, ktoré sa nemôžu pripravovať na budúce povolanie alebo byť zamestnané pre chorobu alebo sú pre telesné, zmyslové alebo mentálne postihnutie trvale neschopné na prácu. |
| (4) Za rodinného príslušníka sa na účely tejto vyhlášky považujú aj tieto kategórie detí: |
| a) osvojené dieťa; |
| b) dieťa, ktoré prevzal pracovník organizácie do starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov; |
| c) dieťa manžela (manželky, druha, družky) žijúce v spoločnej domácnosti;11) |
| d) dieťa, na ktoré pracovník organizácie platí výživné, pokiaľ nebol pozbavený rodičovských práv. |
| (5) Za druha (družku) sa na účely tejto vyhlášky považuje životné spojenie muža a ženy, ktorí spolu žijú v spoločnej domácnosti,11) |
| DRUHÁ ČASŤ |
| § 3 |
| Tvorba fondu |
| (1) Štátne podniky, podniky zahraničného obchodu, účastinné spoločnosti pre zahraničný obchod, združenia pre zahraničný obchod, banky a sporiteľne, poisťovne a štátna organizácia Československé štátne dráhy tvoria fond: |
| a) jednotným prídelom zo zisku vo výške 2 % z ročného objemu mzdových prostriedkov12) zúčtovaných na výplatu v bežnom roku fyzickým osobám, ktoré sú k organizácii v pracovnoprávnom alebo obdobnom vzťahu a z objemu štipendií zúčtovaných na výplatu v bežnom roku interným vedeckým ašpirantom a pracovníkom na študijných pobytoch, najmenej však 760,- Kčs na pracovníka ročne; zo mzdových prostriedkov sa na tieto účely odpočítajú odmeny podľa predpisov o autorskom práve; |
| b) ďalšími prídelmi zo zisku.13) |
| (2) Rozpočtové a iné štátne organizácie, s výnimkou ústredných orgánov štátnej správy, súdov, prokuratúr a štátnej arbitráže, tvoria fond: |
| a) jednotným prídelom zo svojho rozpočtu bežného roka vo výške 2 % z ročného objemu mzdových prostriedkov12) zúčtovaných na výplatu v bežnom roku fyzickým osobám, ktoré sú k organizácii v pracovnoprávnom alebo obdobnom vzťahu, a z objemu štipendií zúčtovaných na výplatu v bežnom roku interným vedeckým ašpirantom a pracovníkom na študijných pobytoch, najmenej však 760,- Kčs na pracovníka ročne; zo mzdových prostriedkov sa na tieto účely odpočítajú odmeny podľa predpisov o autorskom práve a pri národných výboroch odmeny poskytované podľa dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru pri akciách Z; |
| b) ďalším prídelom určeným ako časť podielu organizácie na dosiahnutých príjmoch a úspore vybraných neinvestičných výdavkov. |
| (3) Ústredné orgány štátnej správy, súdy, prokuratúra a štátna arbitráž tvoria fond jednotným prídelom zo svojho rozpočtu bežného roka vo výške 2 % z ročného objemu mzdových prostriedkov12) zúčtovaných na výplatu v bežnom roku fyzickým osobám, ktoré sú k organizácii v pracovnoprávnom alebo obdobnom vzťahu, a z objemu štipendií zúčtovaných na výplatu v bežnom roku interným vedeckým ašpirantom a pracovníkom na študijných pobytoch, najmenej však 760,- Kčs na pracovníka ročne; zo mzdových prostriedkov sa na tieto účely odpočítajú odmeny podľa predpisov o autorskom práve. |
| (4) Ďalšími príjmami fondu sú: |
| a) výnosy z odplatného prevodu (predaja) zariadení investičnej a neinvestičnej povahy, ktorých neinvestičná činnosť je financovaná z fondu, s výnimkou kultúrnych a telovýchovných zariadení slúžiacich širokej verejnosti, ktoré sa prevedú ostatným organizáciám (pokiaľ sa neobstarali z fondu); |
| b) splátky pôžičiek; |
| c) odpisy základných prostriedkov zariadení spoločenskej spotreby, ktorých neinvestičná činnosť je financovaná z fondu, pokiaľ je organizácia povinná odpisovať; |
| d) ostatné prevody (napr. náhrady od poisťovne, príspevky na združovanie, peňažné a iné dary). |
| (5) Pri tvorbe fondu na pracovníka ročne vychádza organizácia z priemerného evidenčného počtu pracovníkov v pracovnom pomere k organizácii prepočítaných na plne zamestnaných včítane pracovníkov zaradených do vedeckej výchovy14) a z priemerných ročných počtov žiakov stredných odborných učilíšť10) a žien na materskej dovolenke až do troch rokov veku dieťaťa. |
| (6) Jednotný prídel je povinný a zaručený, a to aj v prípade, že organizácia nevykazuje zisk.13) |
| TRETIA ČASŤ |
| POUŽÍVANIE FONDU |
| § 4 |
| Výchovná a kultúrno-vzdelávacia činnosť |
| Z fondu sa poskytuje povinne príspevok podnikovým odborovým orgánom na výchovnú a kultúrno-vzdelávaciu činnosť a na organizačnú činnosť. Príspevky sa poskytujú podľa dohody medzi organizáciou a podnikovým odborovým orgánom a prevádzajú sa na účet príslušného podnikového odborového orgánu. |
| § 5 |
| Podnikové zariadenia |
| (1) Z fondu sa uhrádzajú náklady investičnej a neinvestičnej povahy podnikových zariadení slúžiacich kultúrnemu a sociálnemu rozvoju15) pracovníkov organizácie a ich rodinných príslušníkov. Týmto ustanovením nie je dotknutá povinnosť organizácie obstarávať a prevádzkovať zariadenia16) na zvyšovanie kultúry práce a pracovného prostredia. |
| (2) Prevádzkovateľom všetkých zariadení je organizácia, organizátorom je príslušný podnikový odborový orgán. Rozpočet finančného a materiálového zabezpečenia neinvestičných nákladov jednotlivých zariadení zostavuje organizácia po dohode s podnikovým odborovým orgánom. Všetky zariadenia, ktorých neinvestičné náklady sa uhrádzajú z fondu, hospodária na princípe nezárobkovej činnosti. Organizácie však môžu v týchto zariadeniach prevádzkovať aj služby za ceny podľa platných cenových predpisov. Prípadný prebytok alebo schodok z prevádzkovania nezárobkovej činnosti sa zúčtováva s fondom. Zisk alebo strata z hospodárskej činnosti je súčasťou hospodárskeho výsledku organizácie. |
| (3) Cena za využívanie podnikových zariadení pri prevádzkovaní nezárobkovej činnosti sa určí z ročných plánovaných neinvestičných nákladov týchto zariadení. Pracovníkom organizácie a ich rodinným príslušníkom možno z fondu prispievať na úhradu tejto ceny a na dopravu. Voľné pobyty, vstupenky a služby možno poskytovať ostatným československým organizáciám a osobám žijúcim na území Československej socialistickej republiky, a to za cenu určenú maximálne vo výške neinvestičných nákladov. |
| (4) Pri prevádzkovaní iných činností v zariadeniach upravovaných touto vyhláškou sa vykonáva pomerná úhrada neinvestičných nákladov zo zdrojov určených pre uvedené činnosti všeobecne záväznými právnymi predpismi (napr. školy v prírode, vzdelávanie pracovníkov). |
| (5) Pri brigádnickej činnosti vykonávanej na podnikových zariadeniach možno z fondu uhradiť brigádnikom cestovné, ubytovanie a stravné do výšky určenej osobitnými predpismi.17) |
| (6) Z fondu možno uhrádzať opravy a udržiavanie zariadení investičnej povahy, technickú prevádzku18) a schodok z vlastnej činnosti kultúrnych zariadení, ktoré sú vo vlastníctve odborových orgánov a podnikové odborové orgány k nim majú právo hospodárenia. |
| (7) Z fondu možno uhrádzať náklady za dočasné užívanie zariadení investičnej a neinvestičnej povahy slúžiace na kultúrny a sociálny rozvoj pracovníkov organizácie a ich rodinných príslušníkov. |
| (8) Z fondu možno prispievať pracovníkom organizácie na cenu ubytovania v podnikových ubytovniach. Výšku ceny za ubytovanie určujú cenové predpisy. |
| § 6 |
| Bytové účely |
| (1) Pracovníkom organizácie možno na základe písomnej zmluvy poskytnúť z fondu návratnú pôžičku na: |
| a) obstaranie rodinného domčeka alebo bytu do osobného vlastníctva alebo spoluvlastníctva pracovníka organizácie, na zloženie členského podielu na družstevný byt a na vykonanie stavebných úprav rodinného domčeka alebo bytu, ktorého je pracovník užívateľom, a na ktoré sa vydáva stavebné povolenie alebo podliehajú ohláseniu; |
| b) kúpu bytového zariadenia; |
| c) nesplatený zostatok návratnej pôžičky v predchádzajúcej zamestnávateľskej organizácii a na nesplatený zostatok návratnej pôžičky druhého z manželov. |
| (2) Návratné pôžičky z fondu sú bezúročné a poskytujú sa za týchto podmienok: |
| a) pracovníkovi organizácie možno poskytnúť súčasne alebo postupne dve aj viac pôžičiek; súčet všetkých pôžičiek poskytovaných pracovníkovi a jeho manželke (manželovi) podľa odseku 1 z fondu ich zamestnávateľských organizácií nesmie presiahnuť sumu 60 000,- Kčs, z toho podľa odseku 1 písm. b) sumu 30 000,- Kčs. Limity pôžičiek nesmú byť za účinnosti tejto vyhlášky prekročené v žiadnom časovom období; |
| b) každá samostatne poskytnutá pôžička je splatná najneskôr do desiatich rokov od uzavretia zmluvy o pôžičke; |
| c) požičané sumy sa prevádzajú na bezúročné účty pracovníkov organizácie v bankách alebo sporiteľniach, ktoré sa zriaďujú aj bez príkazu občana (príp. na účet stavebného bytového družstva v príslušnej banke); možno ich použiť na účely, na ktoré sa poskytli, a to v súlade so zásadami úverovej politiky platnými pre pôžičky obyvateľstvu v čase čerpania pôžičiek. Pri ich uvoľňovaní postupujú banky a sporiteľne obdobne ako pri výplatách z pôžičiek, ktoré samy poskytujú; |
| d) pri skončení pracovného pomeru je pôžička splatná najneskôr do 6 mesiacov odo dňa jeho skončenia; výnimky z tejto lehoty povoľuje organizácia a podnikový odborový orgán; |
| e) pôžičky nemožno poskytovať na úhradu nákladov, ktoré boli kryté z pôžičky od štátnej sporiteľne alebo z iných zdrojov, a na vyporiadanie bezpodielového spoluvlastníctva manželov a na vyporiadanie dedičov. |
| (3) Pracovníkom organizácie možno namiesto návratnej pôžičky poskytnúť z fondu na základe písomnej dohody príspevok na úhradu úrokov z pôžičiek poskytnutých im štátnou sporiteľňou na účely uvedené v odseku 1 písm. a). Príspevok na úhradu úrokov sa poskytuje jednorazovo, a to maximálne vo výške zodpovedajúcej úrokom pripadajúcim na pôžičky vo výške 60 000,- Kčs pri pravidelnom splácaní po dobu desiatich rokov, najviac však do výšky nesplateného zostatku pôžičky (včítane pripísaných úrokov) podľa stavu na účte pôžičiek v banke alebo sporiteľni. |
| § 7 |
| Závodné stravovanie, zdravotnícka starostlivosť |
| Z fondu možno prispievať pracovníkom organizácie na: |
| a) závodné stravovanie podľa osobitného predpisu;19) |
| b) ambulantnú kúpeľnú starostlivosť20) a na dopravu na túto starostlivosť; |
| c) na dopravu do nočných sanatórií. |
| § 8 |
| Rekreácie, zájazdy a liečebné pobyty |
| Z fondu možno prispievať pracovníkom organizácie a ich rodinným príslušníkom na rekreácie (včítane výberovej a detskej rekreácie), zájazdy a liečebné pobyty v tuzemsku a v zahraničí, a to na dopravu a na cenu pobytu, s výnimkou vreckového pri zahraničných akciách. |
| § 9 |
| Kultúra, telovýchova a služby |
| (1) Z fondu možno prispievať pracovníkom organizácie a ich rodinným príslušníkom na: |
| a) vstupenky a poplatky na kultúrne akcie a na dopravu; |
| b) telovýchovné, športové a branné činnosti (včítane súťaží a vstupeniek) a na dopravu; |
| c) spoločnú dopravu detí do podnikových predškolských zariadení. |
| (2) Z fondu možno prispievať pracovníkom organizácie na: |
| a) služby, ktoré slúžia na odstránenie vplyvu pracovného prostredia alebo uľahčujú prácu v domácnosti (napr. pranie bielizne, čistenie odevov, kaderníctvo, holičstvo, kozmetika, pedikúra); |
| b) obstaranie jednotných pracovných oblekov a pracovnej obuvi, a to nad rámec osobných ochranných pracovných prostriedkov. |
| § 10 |
| Sociálne výpomoci a pôžičky |
| (1) Z fondu možno poskytnúť jednorazovú sociálnu výpomoc pracovníkom organizácie, prípadne ich najbližším pozostalým v mimoriadne závažných prípadoch. Sociálna výpomoc môže byť v jednotlivých prípadoch až 5000,- Kčs. |
| (2) Na základe písomnej zmluvy možno pracovníkom organizácie poskytnúť na preklenutie ťaživej finančnej situácie návratnú, bezúročnú pôžičku až do výšky 10 000,- Kčs so splatnosťou do 5 rokov od uzavretia zmluvy o pôžičke. Pri skončení pracovného pomeru je pôžička splatná najneskôr do 6 mesiacov odo dňa jeho skončenia; výnimky z tejto lehoty povoľuje organizácia a podnikový odborový orgán. |
| (3) Sociálne výpomoci a pôžičky na preklenutie ťaživej finančnej situácie sa poskytujú v hotovosti na odporúčanie odborového úseku, v ktorého pôsobnosti je pracovník alebo najbližší pozostalí, a po schválení organizáciou a podnikovým odborovým orgánom. Poskytnuté výplaty sa musia predložiť na informáciu najbližšej odborovej členskej schôdzi (konferencii). |
| § 11 |
| Dary |
| (1) Z fondu možno poskytovať pracovníkom organizácie dary: |
| a) za príkladné plnenie úloh pre organizáciu alebo za mimoriadnu spoločenskú angažovanosť; |
| b) pri pracovných výročiach 20 rokov a každých ďalších 5 rokov práce v organizácii; do pracovného výročia sa môže započítať aj doba odpracovaná v iných organizáciách. Do uvedených výročí nemožno zahŕňať práce vykonávané na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru; |
| c) pri životných výročiach 50 rokov a každých ďalších 5 rokov veku; |
| d) pri prvom odchode do dôchodku (starobný, plný invalidný). |
| (2) Žiakom stredných odborných učilíšť možno ďalej poskytovať nepeňažné dary za umiestnenie v súťažiach zručnosti a šikovnosti.21) |
| (3) Za príkladné plnenie úloh pre organizáciu alebo za mimoriadnu spoločenskú angažovanosť v prospech organizácie možno z fondu poskytnúť nepeňažný dar aj ostatným osobám žijúcim na území Československej socialistickej republiky (napr. zdravotníckym pracovníkom), a to po predchádzajúcom súhlase odborovej členskej schôdze (konferencie). |
| (4) Celková výška darov je obmedzená 15 % jednotného prídelu za bežný rok a skutočných ďalších prídelov za minulý rok. Dary môžu byť peňažné i nepeňažné. |
| § 12 |
| Podnikový časopis |
| Z fondu sa uhrádzajú náklady investičnej a neinvestičnej povahy spojené s vydávaním podnikového časopisu.22) Ceny podnikových časopisov sa určujú v súlade s cenovými predpismi a na výšku ceny možno pracovníkom organizácie z fondu prispievať. |
| ŠTVRTÁ ČASŤ |
| HOSPODÁRENIE S FONDOM |
| § 13 |
| Zostavovanie rozpočtu fondu, jeho schvaľovanie a prídely do fondu počas roka |
| (1) O tvorbe a používaní fondu zostavuje organizácia a podnikový odborový orgán návrh rozpočtu, ktorý schvaľuje odborová členská schôdza (konferencia). V príjmovej časti rozpočtu sa vychádza zo zostatku fondu na začiatku roka a z ďalších plánovaných prídelov a príjmov v bežnom roku. Výdavková časť rozpočtu sa plánuje podľa jednotlivých účtov uvedených v tretej až piatej časti tejto vyhlášky. |
| (2) Pre používanie fondu vypracúva organizácia a podnikový odborový orgán povinne zásady, ktoré schvaľuje odborová členská schôdza (konferencia). V rámci schváleného rozpočtu a schválených zásad rozhoduje v konkrétnych prípadoch organizácia a podnikový odborový orgán. |
| (3) Organizácia a podnikový odborový orgán sú oprávnené v období medzi odborovými členskými schôdzami (konferenciami), v odôvodnených prípadoch a v súlade so schválenými zásadami, rozhodovať o čiastkových úpravách medzi jednotlivými rozpočtovými položkami a sú povinné predložiť ich najbližšej odborovej členskej schôdzi (konferencii) na dodatočné schválenie. Organizácia a podnikový odborový orgán sú oprávnené v dobe od skončenia platnosti rozpočtu za minulý rok do schválenia rozpočtu na bežný rok schvaľovať výdavky až do výšky 25 % plánovaného jednotného prídelu za bežný rok v súlade so zásadami platnými v minulom roku. |
| (4) Prostriedky fondu sa ukladajú na samostatnom účte v bankách a sporiteľniach. Výdavky na ťarchu fondu možno uskutočňovať len do výšky prostriedkov uložených na tomto účte. |
| (5) Prevody jednotného prídelu do fondu počas roka sa uskutočňujú preddavkovo z ročnej plánovanej výšky. Vyúčtovanie skutočného jednotného prídelu sa vykoná v súlade s predpismi k ročnej účtovnej závierke. Prevody ďalších prídelov do fondu sa uskutočnia podľa všeobecne záväzných právnych predpisov.23) Prevody peňažných prostriedkov súvisiace s tvorbou alebo použitím fondu sa uskutočnia najneskôr do konca nasledujúceho mesiaca za mesačné obdobie, v ktorom k tvorbe alebo použitiu fondu došlo. |
| (6) Z fondu možno prispievať iba na činnosť a akcie organizované alebo spoluorganizované podnikovými odborovými orgánmi. Pracovníkom organizácie a ich rodinným príslušníkom možno prispievať na jednotlivé činnosti a akcie iba z fondu jej organizácie, z ktorého sa preplatili. Týmto ustanovením nie je dotknutá možnosť odpredaja pobytov, poplatkov a vstupeniek medzi organizáciami. Príspevky z fondu, s výnimkou dopravy a cestovných náhrad nemožno poskytovať v hotovosti. |
| (7) Fond je fondom organizácie. Príkaz na úhradu nákladov a iné čerpanie fondu včítane objednávok podpisuje oprávnený pracovník organizácie a poverený podnikový odborový funkcionár. |
| (8) Organizácie môžu združovať prostriedky fondu len so súhlasom odborovej členskej schôdze (konferencie). |
| (9) Príspevkom podľa tejto vyhlášky, pokiaľ nie je určená jeho výška, je tiež plná úhrada nákladov. Na poskytovanie príspevku a iné plnenie z fondu nie je právny nárok. Pri používaní fondu sa postupuje v súlade so schváleným rozpočtom a schválenými zásadami. |
| (10) Nevyčerpané prostriedky fondu koncom roka neprepadajú a prevádzajú sa do nasledujúceho roka. Nevyčerpané prostriedky fondu na dary zahrnuté do rozpočtu na príslušný rok možno v nasledujúcich rokoch použiť opäť na ten istý účel, a to nad určený limit. |
| (11) Z fondu sa poskytujú povinne prostriedky stredným odborným učilištiam vo výške a za podmienok dohodnutých medzi organizáciami a príslušnými podnikovými odborovými orgánmi. Používanie prevedených prostriedkov sa spravuje ustanoveniami tejto vyhlášky. |
| § 14 |
| Prevody majetku a delimitačné zmeny |
| (1) Na platnosť zmluvy o prevode práva hospodárenia s národným majetkom, na prevod vlastníctva majetku a na nakladanie s prebytočným a neupotrebiteľným majetkom, ktorého neinvestičné náklady sú financované z fondu, je potrebný predchádzajúci súhlas podnikového odborového orgánu. |
| (2) Prevody zdrojov a prostriedkov fondov do iných fondov organizácie nie sú povolené. |
| (3) Pri organizačných zmenách sa prevedie na preberajúcu organizáciu, v ktorej je fond vytvorený, pomerná časť základných prostriedkov a predmetov postupnej spotreby, ktorých neinvestičné náklady sú financované z fondu, a časť zdrojov a prostriedkov na účte fondu, ktorá zodpovedá počtu prevzatých pracovníkov (podľa stavu ku dňu ich prevodu). |
|
|
| PIATA ČASŤ |
| ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA |
| § 15 |
| Osobitné ustanovenie |
| (1) Pracovníkom organizácie - devízovým cudzozemcom24) možno poskytovať z fondu všetky výhody s výnimkou pôžičiek (§ 6 a 10). |
| (2) Pri vzájomných výmenných rekreáciách, zájazdoch a športových súťažiach možno za podmienky dodržania reciprocity z fondu uhrádzať pobytové náklady devízových cudzozemcov s výnimkou vreckového.25) |
| (3) Štátne podniky s poľnohospodárskou výrobou môžu poskytovať z fondu dôchodcom - bývalým pracovníkom organizácie (§ 2 ods. 2) príspevky na čiastočnú alebo celú úhradu predávaných poľnohospodárskych výrobkov podľa osobitných predpisov.26) |
| (4) V štátnych podnikoch v pôsobnosti Federálneho ministerstva vnútra a ministerstiev vnútra a životného prostredia republík a v štátnych podnikoch a príspevkových organizáciách v pôsobnosti Federálneho ministerstva národnej obrany sa za pracovníkov organizácie (§ 2 ods. 2) považujú i príslušníci Zboru národnej bezpečnosti a vojaci z povolania a v ďalšej službe, ktorí sú v týchto organizáciách zaradení. |
| § 16 |
| Odchýlky |
| (1) Odchýlky pre rozpočtové organizácie v pôsobnosti Ministerstva národnej obrany ustanovuje na základe návrhu Federálneho ministerstva národnej obrany a ústredného výboru odborového zväzu Federálne ministerstvo financií. |
| (2) Odchýlky pre organizácie v pôsobnosti ministerstiev spravodlivosti republík ustanovuje na základe návrhu príslušného ministerstva a ústredného výboru odborového zväzu príslušné ministerstvo financií, cien a miezd republiky. |
| (3) Odchýlky pre organizácie v pôsobnosti Ministerstva palív a energetiky ustanovuje na základe návrhu Federálneho ministerstva palív a energetiky a ústredného výboru odborového zväzu Federálne ministerstvo financií. |
| (4) Odchýlky pre štátne podniky rudných a magnezitových baní v pôsobnosti Ministerstva hutníctva, strojárstva a elektrotechniky ustanovuje na základe návrhu Federálneho ministerstva hutníctva, strojárstva a elektrotechniky a ústredného výboru odborového zväzu Federálne ministerstvo financií. |
| (5) Odchýlky pre štátne podniky v pôsobnosti geologických úradov republík ustanovuje na základe návrhu príslušného geologického úradu a ústredného výboru odborového zväzu príslušné ministerstvo financií, cien a miezd republiky. |
| (6) Odchýlky pre organizácie v pôsobnosti ministerstiev školstva, mládeže a telesnej výchovy republík a pre oblasť školstva v pôsobnosti národných výborov ustanovuje na základe návrhu príslušného ministerstva školstva, mládeže a telesnej výchovy a ústredného výboru odborového zväzu príslušné ministerstvo financií, cien a miezd republiky. |
| § 17 |
| Výnimky |
| Zo závažných dôvodov môže výnimky z tretej až piatej časti tejto vyhlášky povoliť pre organizácie riadené orgánmi federácie Federálne ministerstvo financií a pre organizácie riadené orgánmi republík príslušné ministerstvo financií, cien a miezd republiky. Žiadosť organizácie môže byť podaná len po predchádzajúcom súhlase podnikového odborového orgánu. |
| § 18 |
| Spoločné a prechodné ustanovenia |
| (1) Organizácia môže v závažných prípadoch so súhlasom odborovej členskej schôdze (konferencie): |
| a) odpustiť zostatok pôžičky poskytnutej z fondu, a to aj podľa predchádzajúcich predpisov o fonde; |
| b) uhradiť platby za neuskutočnené akcie a nevyužité pobyty (včítane storno poplatkov) obstarané z fondu. |
| (2) Vrátenie čiastočne podmienenej nenávratnej pôžičky poskytnutej podľa predchádzajúcich predpisov o fonde sa nevyžaduje, ak pracovník, ktorému bola poskytnutá, prejde pred uplynutím stabilizačného záväzku v dôsledku reorganizácie, štrukturálnych zmien, znižovania riadiaceho a správneho aparátu a racionalizačných opatrení27) do inej organizácie a ak sa v tejto organizácii dodatkom k zmluve zaviaže nesplnený čas stabilizačného záväzku odpracovať. |
| (3) V roku 1990 je celková výška darov podľa § 11 ods. 4 obmedzená: |
| a) v organizáciách uvedených v § 1 ods. 1 písm. a) až e) 15 % jednotného prídelu za bežný rok a skutočného doplnkového prídelu za minulý rok; |
| b) v organizáciách uvedených v § 1 ods. 1 písm. f) 15 % jednotného prídelu za bežný rok. |
| (4) Nevyčerpaná časť zisku zo závodného stravovania a z prirážky až do výšky 20 % finančného limitu hlavného jedla v závodnom stravovaní prevedená do fondu do konca roka 1989 sa používa od 1. 1. 1990 podľa ustanovení tejto vyhlášky. |
| § 19 |
| Zrušovacie ustanovenie |
| (1) Zrušuje sa vyhláška Federálneho ministerstva financií, Ministerstva financií Českej socialistickej republiky, Ministerstva financií Slovenskej socialistickej republiky a Ústrednej rady odborov č. 21/1986 Zb. o fonde kultúrnych a sociálnych potrieb. |
| (2) Výnimky a odchýlky povolené podľa zrušovanej vyhlášky strácajú platnosť 31. decembrom 1989. |
| § 20 |
| Účinnosť |
| Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januárom 1990. |
|
|
| Minister financií |
| Československej socialistickej republiky: |
| Ing. Klaus CSc. v. r. |
| Minister financií, cien a miezd |
| Českej socialistickej republiky: |
| Ing. Nikodým v. r. |
| Minister financií, cien a miezd |
| Slovenskej socialistickej republiky: |
| Ing. M. Kováč CSc. v. r. |
| Poznámky pod čiarou |
| 1) Zákon č. 88/1988 Zb. o štátnom podniku. |
| 2) Zákon č. 42/1980 Zb. o hospodárskych stykoch so zahraničím v znení zákona č. 102/1988 Zb. (úplné znenie č. 184/1988 Zb.). |
| 3) Zákon č. 243/1949 Zb. o účastinných spoločnostiach. |
| 4) Zákonník medzinárodného obchodu č. 101/1963 Zb. |
| 5) Zákon č. 158/1989 Zb. o bankách a sporiteľniach. |
| 6) Zákon č. 68/1989 Zb. o organizácii Československé štátne dráhy. |
| 7) Zákon č. 129/1989 Zb.
Zákon Českej národnej rady č. 163/1989 Zb.
Zákon Slovenskej národnej rady č. 174/1989 Zb. |
| 8) § 27 až 34, § 65, 69 a 70 Zákonníka práce č. 65/1965 Zb. v znení neskorších predpisov (úplné znenie č. 52/1989 Zb.). |
| 9) § 8 a 14 zákona č. 39/1977 Zb. o výchove nových vedeckých pracovníkov a o ďalšom zvyšovaní kvalifikácie vedeckých pracovníkov. |
| 10) Zákon č. 29/1984 Zb. o sústave základných a stredných škôl (školský zákon). |
| 11) § 115 Občianskeho zákonníka č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov (úplné znenie č. 70/1983 Zb.). |
| 12) § 2 vyhlášky Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 145/1989 Zb. o usmerňovaní mzdových prostriedkov, s výnimkou odmien podľa predpisov o autorskom práve, miezd osôb, ktoré nie sú k organizácii v právnom vzťahu, a pri národných výboroch odmien podľa § 232 Zákonníka práce vyplácaných pri akciách Z.
§ 2 vyhlášky Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy č. 203/1988 Zb. o usmerňovaní mzdových prostriedkov štátnych podnikov poľnohospodársko-potravinárskeho komplexu, jednotných roľníckych družstiev a spoločných podnikov, s výnimkou odmien podľa predpisov o autorskom práve a miezd osôb, ktoré nie sú k organizácii v právnom vzťahu. |
| 13) § 5 nariadenia vlády Československej socialistickej republiky č. 208/1989 Zb. o finančnom hospodárení štátnych podnikov a niektorých ďalších socialistických organizácií.
§ 7 a § 15 ods. 5 nariadenia vlády Československej socialistickej republiky č. 127/1988 Zb. o finančnom hospodárení štátnych podnikov poľnohospodársko-potravinárskeho komplexu, jednotných roľníckych družstiev a spoločných podnikov. |
| 14) Zákon č. 39/1977 Zb. |
| 15) Napr. kultúrne zariadenia, rekreačné zariadenia (včítane detskej rekreácie), telovýchovné a športové zariadenia, závodné zdravotnícke zariadenia nespĺňajúce podmienky na ich zriadenie podľa osobitných predpisov, služby, zariadenia pre záujmovú činnosť, autobus, zdravotnícke prístroje a nástroje, zariadenia pre zlepšenie pracovného prostredia, telovýchovné a športové vybavenie. |
| 16) § 139 Zákonníka práce. |
| 17) Vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 33/1984 Zb. o cestovných náhradách. |
| 18) Vykurovanie, elektrický prúd, voda, para, plyn, doprava a mzdy pracovníkov zabezpečujúcich technickú prevádzku. |
| 19) Nariadenie vlády Československej socialistickej republiky č. 137/1989 Zb. o závodnom stravovaní. |
| 20) Výnos Ministerstva zdravotníctva a sociálnych vecí Českej socialistickej republiky č. 10/1988 Ú. v. ČSR o poskytovaní kúpeľnej starostlivosti v zariadeniach štátnej zdravotníckej správy, reg. v čiastke 50/1988 Zb. |
| 21) Uznesenie vlády Československej socialistickej republiky č. 31 zo 4. 2. 1986 na organizovanie a oceňovanie súťaží zručnosti ZENIT. |
| 22) Zákon č. 81/1966 Zb. o periodickej tlači a ostatných hromadných informačných prostriedkoch. |
| 23) Napr. nariadenie vlády Československej socialistickej republiky č. 208/1989 Zb., nariadenie vlády Československej socialistickej republiky č. 127/1988 Zb. |
| 24) Devízový zákon č. 162/1989 Zb. |
| 25) Pri vreckovom sa predpokladá, že ním bude devízový cudzozemec vybavený vo svojej krajine. |
| 26) Vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy č. 130/1988 Zb. o zásadách predaja poľnohospodárskych výrobkov členom a pracovníkom socialistických organizácií s poľnohospodárskou výrobou. |
| 27) Vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 195/1989 Zb. o zabezpečení pracovníkov pri organizačných zmenách a občanov pred nástupom do zamestnania. |