| 71 |
| VYHLÁŠKA |
| ministra zahraničných vecí |
| z 18. júna 1987 |
| o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Mozambickej ľudovej republiky o spolupráci v oblasti zdravotníctva a lekárskych vied |
| Dňa 12. mája 1982 bola v Mapute podpísaná Dohoda medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Mozambickej ľudovej republiky o spolupráci v oblasti zdravotníctva a lekárskych vied. Dohoda nadobudla platnosť na základe svojho článku 13 dňom 28. apríla 1986. |
| České znenie Dohody sa vyhlasuje súčasne.1) |
| Minister: |
| Ing. Chňoupek v. r. |
| DOHODA |
| medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Mozambickej ľudovej republiky o spolupráci v oblasti zdravotníctva a lekárskych vied |
| Vláda Československej socialistickej republiky a vláda Mozambickej ľudovej republiky |
| vedené prianím rozšíriť a prehĺbiť spoluprácu medzi svojimi krajinami v oblasti zdravotníctva a lekárskych vied, |
| presvedčené, že táto spolupráca prispeje k upevneniu stykov založených na zásadách rovnosti, vzájomnej výhodnosti a nevmiešavania sa do vnútorných záležitostí, ktoré už medzi oboma krajinami a ich ľuďom existujú, |
| rozhodli sa uzavrieť túto Dohodu: |
| Článok 1 |
| Zmluvné strany budú rozvíjať spoluprácu a podporovať vzájomnú výmenu skúseností v oblasti zdravotníctva a lekárskych vied tak, aby táto spolupráca prispievala k stálemu zlepšovaniu zdravotného stavu ľudu oboch krajín. |
| Článok 2 |
| Zmluvné strany si budú vymieňať skúsenosti získané v organizácii a riadení zdravotníctva, najmä skúsenosti na úseku liečebno-preventívnej starostlivosti, hygienickej a protiepidemickej služby, zdravotnej výchovy a skúsenosti s používaním lekárskych nástrojov, prístrojov a liekov a budú skúmať možnosť spolupráce v oblasti farmaceutického priemyslu. |
| Článok 3 |
| Zmluvné strany sa budú vzájomne informovať o kongresoch a sympóziách s medzinárodnou účasťou týkajúcich sa otázok zdravotníctva a lekárskych vied, ktoré sa budú konať na ich území, a na žiadosť jednej zmluvnej strany zašle jej druhá zmluvná strana príslušné materiály z týchto akcií. |
| Článok 4 |
| Zmluvné strany budú podporovať a rozširovať spoluprácu a výmenu skúseností medzi výskumnými ústavmi, zdravotníckymi školami a inými zdravotníckymi inštitúciami a zariadeniami oboch krajín. |
| Článok 5 |
| Príslušné orgány zmluvných strán si budú vymieňať zoznamy lekárskej literatúry a filmov o zdravotníckej starostlivosti, ako aj informatívne materiály z oblasti zdravotnej výchovy. |
| Článok 6 |
| Príslušné orgány a inštitúcie zmluvných strán si budú za účelom spoločného boja proti prenosným chorobám vymieňať skúsenosti o prevencii, diagnostike a liečení týchto chorôb a zasielať si prehľady o epidemiologickej situácii vo svojich krajinách. |
| Článok 7 |
| Zmluvné strany budú spolupracovať v oblasti odbornej výchovy zdravotníckych pracovníkov tým, že: |
| 1. na žiadosť jednej zo zmluvných strán bude druhá zmluvná strana vysielať svojich odborníkov na školenie zdravotníckych pracovníkov alebo umožní zdravotníckym pracovníkom druhej zmluvnej strany školenie vo svojich zariadeniach; |
| 2. budú podporovať výmenu lekárov a iných zdravotníckych pracovníkov na študijné pobyty alebo im umožnia postgraduálne štúdium v určitom špeciálnom odbore a štúdiu určitých druhov chorôb; |
| 3. budú podporovať výmenu pedagogických skúseností v oblasti zdravotníctva. |
| Článok 8 |
| Zmluvné strany budú spolupracovať pri technickej pomoci v oblasti zdravotníctva tým, že budú na žiadosť jednej zmluvnej strany umožňovať vysielanie a prijímanie zdravotníckych pracovníkov druhej zmluvnej strany. Rozsah a podmienky včítane formy odmieňania budú dohodnuté v osobitných dojednaniach medzi príslušnými organizáciami oboch krajín. |
| Článok 9 |
| 1. Zmluvné strany budú umožňovať na žiadosť druhej zmluvnej strany ústavné liečenie vo svojich zdravotníckych zariadeniach chorých občanov druhej zmluvnej strany za podmienok určených v plánoch spolupráce dojednávaných podľa čl. 10 tejto Dohody. |
| 2. Každá zmluvná strana poskytne v prípade akútneho ochorenia alebo úrazu nevyhnutnú lekársku starostlivosť občanom druhej zmluvnej strany, ktorí sa prechodne nachádzajú na jej území. |
| Článok 10 |
| Zmluvné strany dojednajú na vykonávanie tejto Dohody na určité časové obdobia plány spolupráce, ktoré budú tiež obsahovať rozsah a finančné podmienky spolupráce. |
| Článok 11 |
| Náklady spojené s vykonávaním tejto Dohody sa budú uhrádzať podľa týchto zásad: |
| 1. zoznamy lekárskej literatúry a filmov o zdravotníckej starostlivosti a informatívne materiály z oblasti zdravotnej výchovy sa budú vymieňať bezplatne; |
| 2. náklady spojené s vysielaním a pobytom lekárskych a iných zdravotníckych pracovníkov na území druhej zmluvnej strany podľa čl. 7 ods. 1 a 2 budú určené v plánoch spolupráce dojednávaných podľa čl. 10 alebo v osobitných dojednaniach dohodnutých podľa čl. 8 tejto Dohody; |
| 3. nevyhnutné liečenie pri akútnom ochorení alebo úraze občanov podľa čl. 9 ods. 2 tejto Dohody sa bude poskytovať bezplatne. |
| Článok 12 |
| Vzájomné vyúčtovanie nákladov podľa čl. 11 tejto Dohody sa bude vykonávať prostredníctvom štátnych bánk krajín zmluvných strán na základe platnej obchodnej a platobnej dohody medzi krajinami zmluvných strán. |
| Článok 13 |
| Táto Dohoda podlieha schváleniu podľa ústavných predpisov krajín zmluvných strán a nadobudne platnosť dňom výmeny nót o tomto schválení. Bude sa však dočasne vykonávať odo dňa podpisu. |
| Článok 14 |
| Táto Dohoda sa dojednáva na obdobie päť rokov a bude sa predlžovať vždy o ďalšie päťročné obdobie, pokiaľ ju jedna zo zmluvných strán písomne nevypovie v lehote najmenej šesť mesiacov pred uplynutím príslušného obdobia platnosti. |
| Táto Dohoda môže byť doplnená alebo zmenená na základe písomného súhlasu oboch zmluvných strán. |
| Dané v Mapute 12. 5. 1982 vo dvoch vyhotoveniach, každé v českom a portugalskom jazyku, pričom obe znenia majú rovnakú platnosť. |
| Za vládu |
| Československej socialistickej republiky: |
| Prof. MUDr. J. Prokopec v. r. |
| minister zdravotníctva ČSR |
| Za vládu |
| Mozambickej ľudovej republiky: |
| MUDr. P.M. Mocumbi v. r. |
| minister zdravotníctva Mozambickej ľudovej republiky |
| Poznámky pod čiarou |
| 1) Tu sa uverejňuje slovenský preklad. |