Vyhláška č. 40/1976 Zb.Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode o kultúrnej spolupráci medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Jemenskej ľudovodemokratickej republiky

Čiastka 7/1976
Platnosť od 23.04.1976
Účinnosť od 08.05.1976
Uzavretie zmluvy 03.06.1975
Redakčná poznámka

Na základe svojho článku 10 Dohoda nadobudla platnosť 31. októbrom 1975.

40

VYHLÁŠKA

ministra zahraničných vecí

zo 14. januára 1976

o Dohode o kultúrnej spolupráci medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Jemenskej ľudovodemokratickej republiky


Dňa 3. júna 1975 bola v Prahe podpísaná Dohoda o kultúrnej spolupráci medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Jemenskej ľudovodemokratickej republiky. Na základe svojho článku 10 Dohoda nadobudla platnosť 31. októbrom 1975.

Český preklad Dohody sa vyhlasuje súčasne.*)

Minister:

Ing.Chňoupek v. r.

DOHODA

o kultúrnej spolupráci medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Jemenskej ľudovodemokratickej republiky

Vláda Československej socialistickej republiky a vláda Jemenskej ľudovodemokratickej republiky, vedené prianím uľahčiť a rozvíjať spoluprácu a výmenu v oblasti kultúry, školstva, vedy a zdravotníctva medzi obidvoma štátmi,

presvedčené, že taká spolupráca prispeje k posilneniu vzájomných dobrých vzťahov,

sa rozhodli uzavrieť kultúrnu dohodu a za tým účelom sa dohodli takto:

Článok 1

Obidve zmluvné strany budú podporovať rozvoj spolupráce a výmenu skúseností medzi vedeckými, kultúrnymi, školskými a zdravotníckymi inštitúciami obidvoch štátov a za tým účelom umožňovať vzájomné návštevy univerzitných profesorov a učiteľov stredných a priemyselných škôl, ako aj členov iných inštitúcií.

Článok 2

Každá zmluvná strana poskytne štipendiá a iné výhody štátnym príslušníkom druhej zmluvnej strany a umožní im štúdium na univerzitách, umeleckých školách, školách technického charakteru a v ďalších inštitúciách.

Článok 3

Zmluvné strany budú rozširovať kultúrne styky medzi obidvoma štátmi, organizovať hudobné a umelecké predstavenia, prednášky, umelecké, archeologické a vedecké výstavy, organizovať vzájomné návštevy kultúrnych, umeleckých a športových študentských delegácií. Budú tiež rozširovať spoluprácu medzi vedeckými a kultúrnymi organizáciami.

Článok 4

Obidve zmluvné strany budú podporovať vzájomné návštevy a priateľské stretnutia medzi športovými organizáciami mládeže.

Článok 5

Obidve zmluvné strany preštudujú otázku uznávania diplomov a vedeckých hodností, a pokiaľ to budú považovať za nevyhnutné, uzavrú za týmto účelom osobitnú dohodu.

Článok 6

Obidve zmluvné strany budú uľahčovať vzájomnú výmenu kníh, kultúrnych, vedeckých a umeleckých časopisov, kinofilmov, televíznych filmov a podporovať usporadúvanie filmových festivalov.

Článok 7

Každá zo zmluvných strán umožní publikáciu prekladov významných vedeckých, kultúrnych a umeleckých literárnych prác autorov druhej zmluvnej strany.

Článok 8

Obidve zmluvné strany budú podporovať spoluprácu v oblasti tlače, rozhlasového a televízneho vysielania a budú organizovať vzájomné výmeny predstaviteľov oficiálnych tlačových agentúr.

Článok 9

Na uskutočňovanie tejto Dohody budú zmluvné strany dojednávať na obdobie dvoch rokov programy kultúrnej spolupráce.

Článok 10

Táto Dohoda podlieha schváleniu v súlade s vnútornými zákonmi zmluvných strán a nadobudne platnosť dňom, v ktorý si strany oznámia toto schválenie.

Článok 11

Táto Dohoda sa uzaviera na obdobie piatich rokov a jej platnosť sa bude predlžovať vždy o ďalších päť rokov, ak ju žiadna zo zmluvných strán neskončí šesť mesiacov pred vypršaním prebiehajúceho päťročného obdobia platnosti.

Dané v Prahe 3. júna 1975 vo dvoch vyhotoveniach v anglickom jazyku.

Za vládu

Československej socialistickej republiky:

Růžek v. r.

Za vládu

Jemenskej ľudovodemokratickej republiky:

Mahmud Abdulla Oshaish v. r.

Poznámky pod čiarou

*) Tu sa uverejňuje slovenský preklad.