| 287 |
| NARIADENIE VLÁDY |
| Slovenskej republiky |
| z 25. mája 2010, |
| ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 658/2005 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na kozmetické výrobky v znení neskorších predpisov |
| Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. g) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov nariaďuje: |
|
|
| Čl. I |
| Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 658/2005 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na kozmetické výrobky v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 538/2006 Z. z., nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 108/2007 Z. z., nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 418/2007 Z. z., nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 124/2008 Z. z., nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 374/2008 Z. z., nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 141/2009 Z. z., nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 522/2009 Z. z. a nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 81/2010 Z. z. sa mení a dopĺňa takto: |
| 1. Za § 17e sa vkladajú § 17f až 17i, ktoré vrátane nadpisov znejú: |
| „§ 17f |
| Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 15. júla 2010 |
| Kozmetické výrobky, ktoré obsahujú látky uvedené v prílohe č. 3 časti 1 pod referenčnými číslami 26 až 43, 47 a 56, možno podľa predpisov účinných do 14. júla 2010 uvádzať do obehu do 14. októbra 2010. |
| § 17g |
| Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. decembra 2010 |
| Kozmetické výrobky, ktoré obsahujú látku uvedenú v prílohe č. 3 časti 1 pod referenčným číslom 208 a nie sú označené podľa predpisov účinných od 1. decembra 2010, možno umiestňovať na trh do 31. októbra 2011 a predávať do 31. októbra 2012. |
| § 17h |
| Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. februára 2011 |
| (1) Kozmetické výrobky, ktoré obsahujú látku uvedenú v prílohe č. 3 časti 1 pod referenčným číslom 130, možno podľa predpisov účinných do 14. februára 2011 predávať do 14. augusta 2011. |
| (2) Kozmetické výrobky, ktoré obsahujú látku uvedenú v prílohe č. 3 časti 1 pod referenčným číslom 151a a nespĺňajú požiadavky podľa predpisov účinných od 15. februára 2011, možno predávať do 14. augusta 2011. |
| § 17i |
| Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. novembra 2011 |
| Kozmetické výrobky, ktoré obsahujú látky uvedené v prílohe č. 3 časti 1 pod referenčnými číslami 8, 8a, 9, 9a, 16, 22, 193, 202, 203, 205 a v prílohe č. 3 časti 2 pod referenčnými číslami 3 až 6, 10 až12, 16, 19 až 22, 25, 27, 31 až 39, 44, 48 až 50, 55 a 56, možno podľa predpisov účinných do 31. októbra 2011 predávať do 31. októbra 2012.“. |
| 2. V prílohe č. 2 referenčné číslo 450 znie: |
| „450. Esenciálne oleje z verbeny (Verbena essential oils o) Lippia citriodora Kunth. a deriváty iné ako čisté extrakty (CAS 8024-12-2), ak sú použité ako vonná zložka“. |
| 3. V prílohe č. 3 časti 1 referenčnom čísle 8 stĺpec b znie: |
| „N-substituované deriváty p-fenyléndiamínu a ich soli, N substituované deriváty o-fenyléndiamínu2) okrem derivátov uvedených v inej časti tejto prílohy a v prílohe č. 2 pod referenčnými číslami 1309, 1311 a 1312
N-substituted derivatives of p-Phenylenediamine and their salts; N-substituted derivatives of o-Phenylenediamine5), with exception of those derivatives listed elsewhere in this Annex and under reference numbers 1309, 1311, and 1312 in Annex II“. |
| 4. V prílohe č. 3 časti 1 referenčnom čísle 8 stĺpci f písm. a) a b) sa veta „Môže vyvolať alergickú reakciu.“ nahrádza vetami, ktoré znejú: |
| „ Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich.
Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov.
Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie.
Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou.“. |
| 5. V prílohe č. 3 časti 1 sa za referenčné číslo 8 vkladá referenčné číslo 8a, ktoré znie: |
| „ Ref. číslo | Látka | O b m e d z e n i a | Podmienky použitia
a upozornenia,
ktoré musia byť uvedené na obale kozmetického
výrobku | Oblasť
aplikácie/použitia | Najvyššia
prípustná
koncentrácia v kozmetickom výrobku
v hmotnostných percentách | Ďalšie
obmedzenia a požiadavky | a | b | c | d | e | f | 8a | p-fenyléndiamín a jeho soli2)
p-Phenylenediamine **
CAS 106-50-3
EINECS 203-404-7
p-Phenylenediamine HCl **
CAS 624-18-0
EINECS 210-834-9
p-Phenylenediamine sulfate **
CAS 16245-77-5
EINECS 240-357-1 | Látka na farbenie vlasov v oxidačných výrobkoch na farbenie vlasov
a)
Všeobecné použitie
b)
Profesionálne použitie | | a), b)
Po zmiešaní v oxidačných podmienkach najvyššie prípustná koncentrácia aplikovaná na vlasy nesmie prekročiť
2 % hm. vyjadrené v prepočte na voľnú bázu. | a)
Môže vyvolať alergickú reakciu. Obsahuje fenyléndiamíny. Nepoužívať na farbenie obočia a mihalníc.
b)
Len na profesionálne použitie.
Môže vyvolať alergickú reakciu. Obsahuje fenyléndiamíny.
Použiť vhodné rukavice. | |
| “. |
| 6. V prílohe č. 3 časti 1 referenčnom čísle 8a stĺpec f znie: |
| „a) |
| Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich.
|
| Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov.
Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie.
Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou. |
| Obsahuje fenyléndiamíny. |
| Nepoužívať na farbenie obočia a mihalníc. |
| Zmiešavací pomer je uvedený na obale. |
| b) |
| Len na profesionálne použitie. |
| Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
|
| Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich. |
| Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov. |
| Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie. |
| Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou. |
| Obsahuje fenyléndiamíny. |
| Použiť vhodné rukavice. |
| Zmiešavací pomer je uvedený na obale.“. |
| 7. V prílohe č. 3 časti 1 referenčnom čísle 9 stĺpec b znie: |
| „Metylfenyléndiamíny, ich N-substituované deriváty a ich soli2) okrem látky uvedenej v tejto prílohe pod referenčným číslom 9a a látok uvedených v prílohe č. 2 pod referenčnými číslami 364, 1310 a 1313
Methylphenylenediamines, their N-substituted derivatives and their salts1) with the exception of the substance under reference number 9a in this Annex and substances under reference numbers 364, 1310 and 1313 in Annex II“. |
| 8. V prílohe č. 3 časti 1 referenčnom čísle 9 stĺpec f znie: |
| „a) |
| Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
|
| Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich. |
| Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov. |
| Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie. |
| Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou. |
| Obsahuje fenyléndiamíny (toluéndiamíny). |
| Nepoužívať na farbenie obočia a mihalníc. |
| b) |
| Len na profesionálne použitie. |
| Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
|
| Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich. |
| Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov. |
| Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie. |
| Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou. |
| Obsahuje fenyléndiamíny (toluéndiamíny). |
| Použiť vhodné rukavice.“. |
| 9. V prílohe č. 3 časti 1 sa za referenčné číslo 9 vkladá referenčné číslo 9a, ktoré znie: |
| „ Ref. číslo | Látka | O b m e d z e n i a | Podmienky použitia
a upozornenia,
ktoré musia byť uvedené na obale kozmetického
výrobku | Oblasť
aplikácie/použitia | Najvyššia
prípustná
koncentrácia v kozmetickom výrobku
v hmotnostných percentách | Ďalšie
obmedzenia a požiadavky | a | b | c | d | e | f | 9a | Toluén-2,5-diamín a jeho soli 2)
Toluene-2,5-diamine **
CAS 95-70-5
EINECS 202-442-1
Toluene-2,5-diamine sulfate **
CAS 615-50-9
EINECS 210-431-8
| Látka na farbenie vlasov v oxidačných výrobkoch na farbenie vlasov
a)
Všeobecné použitie
b)
Profesionálne použitie | | a), b)
Po zmiešaní v oxidačných podmienkach najvyššie prípustná koncentrácia aplikovaná na vlasy nesmie prekročiť
4 % hm. vyjadrené v prepočte na voľnú bázu. | a)
Môže vyvolať alergickú reakciu.
Obsahuje fenyléndiamíny.
Nepoužívať na farbenie obočia a mihalníc.
b)
Len na profesionálne použitie.
Môže vyvolať alergickú reakciu.
Obsahuje fenyléndiamíny.
Použiť vhodné rukavice. | |
| “. |
| 10. V prílohe č. 3 časti 1 referenčnom čísle 9a stĺpec f znie: |
| „a) |
| Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
|
| Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich. |
| Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov. |
| Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie. |
| Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou. |
| Obsahuje fenyléndiamíny (toluéndiamíny). |
| Nepoužívať na farbenie obočia a mihalníc. |
| Zmiešavací pomer je uvedený na obale. |
| b) |
| Len na profesionálne použitie. |
| Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
|
| Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich. |
| Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov. |
| Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie. |
| Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou. |
| Obsahuje fenyléndiamíny (toluéndiamíny).
Použiť vhodné rukavice.
Zmiešavací pomer je uvedený na obale.“. |
| 11. V prílohe č. 3 časti 1 referenčnom čísle 16 stĺpec f znie: |
| „ Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie. |
| Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich. |
| Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov. |
| Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie. |
| Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou.“. |
| 12. V prílohe č. 3 časti 1 referenčnom čísle 22 stĺpci f písm. a) prvom a druhom bode sa na konci pripájajú tieto vety: |
| „ Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich.
Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov.
Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie.
Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou.“. |
| 13. V prílohe č. 3 časti 1 referenčných číslach 26 až 43, 47 a 56 stĺpci f v druhej vete sa za slovo „obsahom“ vkladá slovo „zlúčenín“ a v poslednej vete sa slovo „fluór“ nahrádza slovom „fluorid“. |
| 14. V prílohe č. 3 časti 1 referenčnom čísle 130 stĺpec b znie: |
| „Terpenes and terpenoids“. |
| 15. V prílohe č. 3 časti 1 sa za referenčné číslo 151 vkladá referenčné číslo 151a, ktoré znie: |
| „ Ref. číslo | Látka | O b m e d z e n i a | Podmienky použitia
a upozornenia, ktoré musia byť uvedené na obale
kozmetického
výrobku | Oblasť
aplikácie/použitia | Najvyššia
prípustná
koncentrácia v kozmetickom výrobku
v hmotnostných percentách | Ďalšie
obmedzenia a požiadavky | a | b | c | d | e | f | 151a | Allyl phenethyl ether **
CAS 14289-65-7
EINECS 238-212-2 | | | Koncentrácia voľného
alyl-alkoholu v éteri musí byť
0,1 % hm. | | |
| “. |
| 16. V prílohe č. 3 časti 1 referenčných číslach 193 a 205 stĺpci f písm. a) sa na konci pripájajú tieto vety: |
| „ Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie. |
| Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich. |
| Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov. |
| Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie. |
| Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou.“. |
| 17. V prílohe č. 3 časti 1 referenčných číslach 202 a 203 stĺpec f znie: |
| „a) |
| Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
|
| Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich. |
| Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov. |
| Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie. |
| Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou. |
| Zmiešavací pomer musí byť uvedený na obale. |
| b) |
| Môže spôsobiť alergickú reakciu.“. |
| 18. V prílohe č. 3 sa časť 1 dopĺňa referenčným číslom 206, ktoré znie: |
| „ Ref. číslo | Látka | O b m e d z e n i a | Podmienky použitia
a upozornenia, ktoré musia
byť uvedené na obale
kozmetického
výrobku | Oblasť
aplikácie/použitia | Najvyššia
prípustná
koncentrácia v kozmetickom výrobku
v hmotnostných percentách | Ďalšie
obmedzenia a požiadavky | a | b | c | d | e | f | 206 | Verbena, čistý extrakt
Lippia citriodora Kunth.
Verbena absolute o
CAS 8024-12-2 | | 0,2 % | | | |
| “. |
| 19. V prílohe č. 3 sa časť 1 dopĺňa referenčným číslom 207, ktoré znie: |
| „ Ref. číslo | Látka | O b m e d z e n i a | Podmienky použitia
a upozornenia, ktoré musia byť uvedené
na obale
kozmetického výrobku | Oblasť
aplikácie/použitia | Najvyššia
prípustná
koncentrácia v kozmetickom výrobku
v hmotnostných percentách | Ďalšie
obmedzenia a požiadavky | a | b | c | d | e | f | 207 | Etyl N2-dodekanoyl-L-argininát, hydrochlorid1)
Ethyl lauroyl agrinate HCl **
CAS 60372-77-2
EINECS 434-630-6 | a)
mydlá
b)
šampóny proti lupinám
c)
dezodoranty, okrem dezodorantov v sprejoch | 0,8 % | Na iné účely ako zabránenie
rozmnožovaniu
mikroorganizmov
v kozmetickom výrobku. Tento účel musí
vyplývať
z prezentácie
výrobku. | | |
| Vysvetlivky: |
| 1) Ako konzervačná látka je uvedená v prílohe č. 6 časti 1 referenčnom čísle 58.“. |
| 20. V prílohe č. 3 sa časť 1 dopĺňa referenčnými číslami 208 a 209, ktoré znejú: |
| „ Ref. číslo | Látka | O b m e d z e n i a | Podmienky použitia
a upozornenia, ktoré
musia byť
uvedené
na obale
kozmetického výrobku | Oblasť
aplikácie/použitia | Najvyššia prípustná koncentrácia v kozmetickom výrobku v hmotnostných percentách | Ďalšie
obmedzenia
a požiadavky | a | b | c | d | e | f | 208 | 1-(2-aminoetyl)amino- -4-(2-hydroxyetyl)oxy-
-2-nitrobenzén a jeho soli
1-(beta-Aminoethyl)
amino-4- -(beta-hydroxyethyl)oxy-
-2-nitrobenzene o
HC Orange č. 2 **
CAS 85765-48-6
EINECS 416-410-1 | Látka na farbenie vlasov v neoxidačných výrobkoch na farbenie vlasov | 1,0 % | Nepoužívať s nitrozačnými systémami.
Najvyššie prípustné množstvo nitrozamínov 50 m/kg.
Skladovať v nádobách neobsahujúcich dusitany. | Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich.
Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov.
Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie.
Nefarbite si vlasy, ak:
- máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy,
- ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov,
- ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou. | 209 | 2-[(2-metoxy)-4-nitro-fenyl)amino]etanol a jeho soli
2-[(2-methoxy-4-nitro-phenyl)amino]ethanol o
2-Hydroxyethylamino-
-5-nitroanisole **
CAS 66095-81-6
EINECS 266-138-0 | Látka na farbenie vlasov v neoxidačných výrobkoch na farbenie vlasov | 0,2 % | Nepoužívať s nitrozačnými systémami.
Najvyššie prípustné množstvo nitrozamínov 50 m/kg.
Skladovať v nádobách neobsahujúcich dusitany. | | |
| “. |
| 21. V prílohe č. 3 časti 2 referenčných číslach 3 až 6, 12, 19 až 22, 25, 32 až 39 a 44 stĺpec f znie: |
| „ Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie. |
| Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich.
Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov.
Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie.
Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou.“. |
| 22. V prílohe č. 3 časti 2 referenčných číslach 10, 11, 16, 31, 49, 50 a 55 stĺpec f znie: |
| „a) |
| Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
|
| Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich.
Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov.
Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie.
Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou.“. |
| 23. V prílohe č. 3 časti 2 sa vypúšťajú referenčné čísla 26 a 29. |
| 24. V prílohe č. 3 časti 2 referenčných číslach 27, 48 a 56 stĺpec f znie: |
| „a) |
| Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
|
| Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich.
Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov.
Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie.
Nefarbite si vlasy, ak: |
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou. |
| b) |
| Farby na vlasy môžu vyvolať vážne alergické reakcie.
Prečítajte si pokyny a dodržiavajte ich.
Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie ako 16 rokov.
Dočasné tetovanie čiernou henou môže zvýšiť riziko alergie.
Nefarbite si vlasy, ak:
|
| – máte na tvári vyrážky alebo máte citlivú, podráždenú alebo poškodenú pokožku hlavy, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu po farbení vlasov, |
| – ste v minulosti zaznamenali reakciu na dočasné tetovanie čiernou henou.“. |
| 25. Príloha č. 6 sa dopĺňa referenčným číslom 58, ktoré znie: |
| „ Ref. číslo | Látka | O b m e d z e n i a | Podmienky použitia
a upozornenia, ktoré musia byť uvedené
na obale kozmetického výrobku | Oblasť
aplikácie/použitia | Najvyššia
prípustná
koncentrácia v kozmetickom výrobku
v hmotnostných percentách | Obmedzenia a požiadavky | a | b | c | d | e | f | 58 | Etyl N2-dodekanoyl-L-argi-ninát, hydrochlorid1)
Ethyl lauroyl agrinate HCl **
CAS 60372-77-2
EINECS 434-630-6
| | 0,4 % hm. | Nepoužívať v kozmetických výrobkoch na pery, na hygienu ústnej dutiny a v sprejoch. | | |
| Vysvetlivky: |
| 1) Iné použitie ako konzervačnej látky je uvedené v prílohe č. 3 časti 1 referenčnom čísle 207.“. |
| 26. Príloha č. 17 sa dopĺňa bodmi 67 až 72, ktoré znejú: |
| „67. Smernica Komisie 2009/129/ES z 9. októbra 2009, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 76/768/EHS o kozmetických výrobkoch s cieľom prispôsobiť jej prílohu III technickému pokroku (Ú. v. EÚ L 267, 10. 10. 2009). |
| 68. Smernica Komisie 2009/130/ES z 12. októbra 2009, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 76/768/EHS o kozmetických výrobkoch s cieľom prispôsobiť jej prílohu III technickému pokroku (Ú. v. EÚ L 268, 13. 10. 2009). |
| 69. Smernica Komisie 2009/134/ES z 28. októbra 2009, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 76/768/EHS o kozmetických výrobkoch s cieľom prispôsobiť jej prílohu III technickému pokroku (Ú. v. EÚ L 282, 29. 10. 2009). |
| 70. Smernica Komisie 2009/164/EÚ z 22. decembra 2009, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 76/768/EHS o kozmetických výrobkoch s cieľom prispôsobiť jej prílohy II a III technickému pokroku (Ú. v. EÚ L 344, 23. 12. 2009). |
| 71. Smernica Komisie 2010/3/EÚ z 1. februára 2010, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 76/768/EHS o kozmetických výrobkoch s cieľom prispôsobiť jej prílohy III a IV technickému pokroku (Ú. v. EÚ L 29, 2. 2. 2010). |
| 72. Smernica Komisie 2010/4/EÚ z 8. februára 2010, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 76/768/EHS o kozmetických výrobkoch s cieľom prispôsobiť jej prílohu III technickému pokroku (Ú. v. EÚ L 36, 9. 2. 2010).“. |
|
|
| Čl. II |
| Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 15. júla 2010 okrem čl. I bodov 20 a 23, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. decembra 2010, čl. I bodov 2, 14, 15 a 18, ktoré nadobúdajú účinnosť 15. februára 2011, čl. I bodov 19 a 25, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. marca 2011, a čl. I bodov 4, 6, 8, 10 až 12, 16, 17, 21, 22 a 24, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. novembra 2011. |
|
|
| Robert Fico v. r. |