| 198 |
| ZÁKON |
| z 13. júna 2018, |
| ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 480/2002 Z. z. o azyle a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
| Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: |
|
|
| Čl. I |
| Zákon č. 480/2002 Z. z. o azyle a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 606/2003 Z. z., zákona č. 207/2004 Z. z., zákona č. 1/2005 Z. z., zákona č. 692/2006 Z. z., zákona č. 643/2007 Z. z., zákona č. 451/2008 Z. z., zákona č. 75/2013 Z. z., zákona č. 305/2013 Z. z., zákona č. 495/2013 Z. z., zákona č. 131/2015 Z. z. a zákona č. 125/2016 Z. z. sa mení a dopĺňa takto: |
| 1. V § 3 ods. 4 posledná veta znie: „Policajný útvar na požiadanie vráti cudzincovi, ktorý už nie je žiadateľom, zadržané doklady.“. |
| 2. V § 4 ods. 2, § 10 ods. 2, § 13b ods. 2, § 23 ods. 4 písm. a) a i) sa vypúšťajú slová „počas konania o udelenie azylu“. |
| 3. V § 5 ods. 1 prvej vete sa vypúšťajú slová „na čas konania o udelenie azylu“. |
| 4. V § 11 ods. 4 písm. c) a § 12 ods. 5 písm. c) sa slová „nebol podaný opravný prostriedok“ nahrádzajú slovami „nebola podaná správna žaloba“. |
| 5. V § 13 ods. 5 písm. a) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou. |
| 6. V § 13 ods. 5 písm. b), § 14 ods. 1 písm. g), § 15 ods. 3 písm. b) a § 15a ods. 1 písm. i) sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripája sa slovo „alebo“. |
| 7. V § 13 sa odsek 5 dopĺňa písmenom c), ktoré znie: |
| „c) stanovisko podľa § 19a ods. 9 obsahuje nesúhlas s udelením azylu.“. |
| 8. V § 13c odsek 4 znie: |
| „(4) Ministerstvo ďalej neposkytne doplnkovú ochranu, ak |
| a) žiadateľ má viac štátnych občianstiev a odmieta ochranu štátu, ktorého je štátnym občanom, pričom nejde o štát podľa § 13a, |
| b) žiadateľ nie je vystavený reálnej hrozbe vážneho bezprávia v inej časti krajiny pôvodu alebo má v nej prístup k ochrane pred vážnym bezprávím, môže bezpečne a oprávnene vycestovať a vstúpiť do tejto časti krajiny pôvodu, pričom sa v nej môže usadiť; pri posudzovaní reálnej hrozby vážneho bezprávia alebo prístupu k ochrane ministerstvo prihliada na všeobecné okolnosti prevládajúce v tejto časti krajiny pôvodu a na osobné pomery žiadateľa, |
| c) žiadateľ pred vstupom na územie Slovenskej republiky spáchal iný čin, ako je uvedený v odseku 2, ktorý je podľa osobitného predpisu7a) trestným činom, za ktorý možno uložiť trest odňatia slobody s dolnou hranicou trestnej sadzby najmenej päť rokov, a krajinu pôvodu opustil len z dôvodu, aby sa vyhol trestnému stíhaniu, alebo |
| d) stanovisko podľa § 19a ods. 9 obsahuje nesúhlas s poskytnutím doplnkovej ochrany.“. |
| 9. V § 14 ods. 1 písm. a) sa slovo „azylantovi“ nahrádza slovami „alebo štátneho občianstva iného členského štátu Európskej únie azylantom“. |
| 10. V § 14 ods. 1 písm. f), § 15 ods. 3 písm. a) a § 15a ods. 1 písm. h) sa vypúšťa slovo „alebo“. |
| 11. V § 14 sa odsek 1 dopĺňa písmenom h), ktoré znie: |
| „h) udelením azylu2) iným členským štátom Európskej únie azylantovi.“. |
| 12. V § 15 sa odsek 3 dopĺňa písmenom c), ktoré znie: |
| „c) azylantovi udelil pobyt bez časového obmedzenia iný štát.“. |
| 13. V § 15a ods. 1 písm. g) sa za slovo „republiky“ vkladajú slová „alebo štátneho občianstva iného členského štátu Európskej únie“. |
| 14. V § 15a sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie: |
| „j) udelením azylu2) alebo poskytnutím doplnkovej ochrany z dôvodu vážneho bezprávia iným členským štátom Európskej únie.“. |
| 15. V § 15b sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie: |
| „(3) Ministerstvo zruší doplnkovú ochranu, ktorá bola poskytnutá podľa § 13b, ak cudzincovi, ktorému sa poskytla doplnková ochrana, udelil pobyt bez časového obmedzenia iný štát.“. |
| Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 4. |
| 16. V § 17 odsek 1 znie: |
| „(1) Žiadateľ alebo iný účastník konania má právo byť v styku s úradom vysokého komisára a mimovládnymi organizáciami, ktoré sa na území Slovenskej republiky zaoberajú starostlivosťou o žiadateľov a azylantov.“. |
| 17. V § 17a odsek 1 znie: |
| „(1) Účastník konania, jeho zákonný zástupca alebo opatrovník sa môže dať zastupovať advokátom alebo iným zástupcom, ktorého si zvolí; iným zástupcom môže byť len fyzická osoba s plnou spôsobilosťou na právne úkony, Centrum právnej pomoci8c) alebo mimovládna organizácia, ktorá poskytuje právnu pomoc cudzincom. V tej istej veci môže mať osoba uvedená v prvej vete len jedného zvoleného zástupcu. Za mimovládnu organizáciu koná jej poverený zamestnanec alebo člen, ktorý má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa.“. |
| 18. Doterajší text § 18a sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie: |
| „(2) Ministerstvo konanie o udelenie azylu môže prerušiť aj v prípade, ak vzhľadom na neistú situáciu v krajine pôvodu, ktorá sa považuje za dočasnú, nemožno odôvodnene očakávať, že rozhodne v lehotách uvedených v § 20 ods. 1 prvej a druhej vete; ministerstvo bezodkladne informuje Európsku komisiu o prerušení konania v súvislosti s danou krajinou pôvodu. Ministerstvo môže takto konanie prerušiť najviac na 6 mesiacov, a to aj opakovane, pričom celková doba prerušenia nesmie presiahnuť 15 mesiacov; počas prerušenia konania lehoty podľa tohto zákona neplynú, okrem lehoty podľa § 20 ods. 1 poslednej vety.“. |
| 19. V § 19 ods. 1 písm. j) sa za slová „§ 18a“ vkladajú slová „ods. 1“. |
| 20. V § 19a odsek 9 znie: |
| „(9) Ministerstvo si na posúdenie žiadosti o udelenie azylu žiadateľa staršieho ako 14 rokov vyžiada stanovisko Slovenskej informačnej služby a Vojenského spravodajstva, ktoré svoje stanovisko obsahujúce súhlas alebo nesúhlas s udelením azylu alebo s poskytnutím doplnkovej ochrany zašlú ministerstvu do 20 dní od doručenia žiadosti o stanovisko. Slovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo v stanovisku podľa predchádzajúcej vety posudzujú nebezpečnosť žiadateľa pre bezpečnosť Slovenskej republiky z hľadiska ohrozenia záujmu, ktorého ochrana patrí do pôsobnosti Slovenskej informačnej služby alebo Vojenského spravodajstva; ministerstvo na ten účel umožní Slovenskej informačnej službe a Vojenskému spravodajstvu vstup do evidencií podľa § 48 ods. 1. Slovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú oprávnené na účely vypracovania stanoviska spracúvať osobné údaje podľa § 48 ods. 1.“. |
| 21. V § 20 odsek 1 znie: |
| „(1) Ministerstvo v konaní o azyle rozhodne do 6 mesiacov od začatia konania; v konaní začatom podľa § 4 ods. 4 ministerstvo rozhodne do 6 mesiacov od poskytnutia údajov podľa § 4 ods. 5. Lehotu na rozhodnutie môže opakovane, najviac o 9 mesiacov predĺžiť nadriadený vedúci zamestnanec9) zamestnanca ministerstva, ktorý vo veci koná, ak si rozhodovanie o žiadosti o udelenie azylu vyžaduje posúdenie zložitých skutkových alebo právnych otázok alebo veľký počet žiadateľov podalo súčasne žiadosť o udelenie azylu a je veľmi zložité rozhodnúť o nej do 6 mesiacov od začatia konania alebo nie je možné rozhodnúť do 6 mesiacov od začatia konania z dôvodu, že žiadateľ nespolupracuje alebo iným spôsobom sťažuje posúdenie žiadosti o udelenie azylu. Ak je to nevyhnutné na riadne posúdenie žiadosti o udelenie azylu, možno lehotu podľa predchádzajúcej vety ďalej predĺžiť najviac o 3 mesiace. O predĺžení lehoty na rozhodnutie o žiadosti o udelenie azylu ministerstvo žiadateľa písomne vyrozumie. Ministerstvo na požiadanie informuje žiadateľa o dôvodoch predĺženia lehoty a čase, v ktorom možno očakávať rozhodnutie o jeho žiadosti. Ministerstvo v konaní o udelenie azylu, ktoré bolo prerušené podľa § 18a ods. 2, rozhodne najneskôr do 21 mesiacov od začatia konania.“. |
| Poznámka pod čiarou k odkazu 9 znie: |
| „9) § 20 zákona č. 55/2017 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“. |
| 22. V § 20 ods. 3 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo na jej zrušenie podľa § 15b ods. 3“. |
| 23. V § 20 odsek 4 znie: |
| „(4) Ak ministerstvo rozhodne o neudelení azylu alebo o odňatí azylu, rozhodne tiež, či cudzincovi poskytne doplnkovú ochranu; to neplatí, ak rozhodne o |
| a) neudelení azylu a cudzinec už má poskytnutú doplnkovú ochranu podľa § 13a alebo udelený azyl, alebo |
| b) odňatí azylu podľa § 15 ods. 3 písm. c).“. |
| 24. V § 21 ods. 3 sa za slová „poskytnutí doplnkovej ochrany“ vkladá čiarka a slová „o odňatí azylu v časti o poskytnutí doplnkovej ochrany“. |
| 25. V § 22 odsek 1 znie: |
| „(1) Žiadateľ je do rozhodnutia o žiadosti o udelenie azylu oprávnený zdržiavať sa na území Slovenskej republiky, ak tento zákon alebo osobitný predpis11a) neustanovuje inak. Žiadateľ nie je oprávnený zdržiavať sa na území Slovenskej republiky, ak ide o opakovanú žiadosť o udelenie azylu a ministerstvo už v minulosti zamietlo žiadosť o udelenie azylu podľa § 11 ods. 1 písm. f) alebo podľa § 12 ods. 2 písm. g) a ani v prípade, ak ministerstvo zamietlo žiadosť o udelenie azylu podľa § 11 ods. 1 písm. f) a rozhodlo, že žiadosť o udelenie azylu bola podaná výlučne s cieľom odvrátiť bezprostredne hroziaci výkon vyhostenia zo Slovenskej republiky. Žiadateľ je tiež oprávnený zdržiavať sa na území Slovenskej republiky, ak tento zákon alebo osobitný predpis11a) neustanovuje inak, aj |
| a) počas lehoty na podanie správnej žaloby proti rozhodnutiu vydanému v konaní o udelenie azylu, ak podanie správnej žaloby nemá odkladný účinok, |
| b) vtedy, ak podá spolu so správnou žalobou podľa písmena a) na správny súd aj návrh na priznanie odkladného účinku, a to do rozhodnutia súdu o takom návrhu, |
| c) počas lehoty na podanie kasačnej sťažnosti proti rozhodnutiu správneho súdu, ktoré sa týka správnej žaloby proti rozhodnutiu ministerstva vydanému v konaní o udelenie azylu, |
| d) vtedy, ak podá spolu s kasačnou sťažnosťou podľa písmena c) aj návrh na priznanie odkladného účinku, a to do rozhodnutia kasačného súdu o takom návrhu. |
| 26. V § 23 ods. 4 písm. k) a § 27b písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak mu na základe vzniku pracovnoprávneho vzťahu vzniklo verejné zdravotné poistenie11c)“. |
| Poznámka pod čiarou k odkazu 11c znie: |
| „11c) § 3 ods. 3 písm. a) zákona č. 580/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“. |
| 27. V § 23 ods. 4 sa vypúšťa písmeno l). |
| 28. V § 23 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie: |
| „(7) Žiadateľ je oprávnený zotrvať v pracovnoprávnom vzťahu aj počas rozhodovania súdu o priznaní odkladného účinku podľa odseku 6, ak v čase vzniku tohto pracovnoprávneho vzťahu žiadateľ splnil podmienky uvedené v odseku 6.“. |
| Doterajší odsek 7 sa označuje ako odsek 8. |
| 29. V § 23b ods. 1 sa slová „konanie o udelenie azylu bolo právoplatne ukončené“ nahrádzajú slovami „cudzinec už nie je žiadateľom“. |
| 30. V § 23b sa vypúšťa odsek 3. |
| 31. V § 23c ods. 1 sa slová „až l), ods. 5 až 7“ nahrádzajú slovami „až k), ods. 5 až 8“. |
| 32. V § 26 písmeno d) znie: |
| „d) oznámiť bezodkladne ministerstvu |
| 1. nadobudnutie štátneho občianstva, |
| 2. udelenie azylu2) iným členským štátom Európskej únie, |
| 3. udelenie pobytu bez časového obmedzenia v inom štáte.“. |
| 33. V § 27b písmeno h) znie: |
| „h) oznámiť bezodkladne ministerstvu |
| 1. nadobudnutie štátneho občianstva, |
| 2. udelenie azylu2) alebo poskytnutie doplnkovej ochrany z dôvodu vážneho bezprávia iným členským štátom Európskej únie, |
| 3. udelenie pobytu bez časového obmedzenia v inom štáte.“. |
| 34. V § 42 ods. 2 prvej vete sa vypúšťajú slová „počas konania o azyle“. |
| 35. § 47b znie: |
| „§ 47b |
| (1) Cudzinec je povinný bezodkladne odovzdať ministerstvu |
| a) preukaz žiadateľa, ak už nie je žiadateľom, |
| b) doklad o oprávnení na poskytnutie zdravotnej starostlivosti, ktorý mu bol vydaný podľa |
| 1. § 22 ods. 5, ak už nie je žiadateľom, |
| 2. § 27c ods. 3, ak mu zanikla doplnková ochrana podľa § 15a ods. 1 písm. a) až c), e) až j) alebo ods. 2, |
| 3. § 47a, ak sa ukončilo ubytovanie v pobytovom tábore. |
| (2) Každý, kto nájde preukaz žiadateľa alebo doklad o oprávnení na poskytnutie zdravotnej starostlivosti vydaný podľa tohto zákona, je povinný bezodkladne ho odovzdať policajtovi alebo obecnému úradu, ktorý zabezpečí jeho odovzdanie ministerstvu.“. |
| 36. V § 49 ods. 3 prvej vete sa slová „konania o azyle“ nahrádzajú slovami „doby, keď je cudzinec žiadateľom“. |
| 37. V § 49 ods. 3 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: |
| „Ministerstvo alebo iný orgán verejnej správy nesmie bez súhlasu dotknutej osoby poskytnúť krajine pôvodu informácie o tom, že cudzinec podal žiadosť o udelenie azylu a o dôvodoch takej žiadosti ani vtedy, ak azyl alebo doplnková ochrana zanikli alebo cudzinec už nie je žiadateľom.“. |
| 38. § 49 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie: |
| „(4) Ustanovenie odseku 3 sa primerane vzťahuje aj na cudzincov uvedených v § 46a ods. 1.“. |
|
|
| Čl. II |
| Tento zákon nadobúda účinnosť 20. júla 2018. |
|
|
| Andrej Kiska v. r.
Andrej Danko v. r.
Peter Pellegrini v. r.
|